Achicoria o endivia: nombre de brote del Cichorium intybus y no del Cichorium endivia

Tema en 'Achicoria' comenzado por CULTOR FELIX, 15/4/10.

  1. Ver: ADIVINANZA (V-2010) PARA LOS EUROPEOS y contestar al enigma; podéis jugar, amigos Americanos. ¡Algunos tienen ganas!
     
  2. Re: ADIVINANZA (VII-2010) PARA LOS AMERICANOS

    ¿Por qué se le llama "endivia/endibia" al brote del Cichorium intybus y no del Cichorium endivia?
    A ver... Las conocidas Endibia Belga y Achicoria de hojas anchas, pertenecen al género cichorium y a la especie intybus ( fam, compuestas), ello produce cierta confusión y se debe a una asintonía entre los criterios puramente botánicos y las variedades obtenidas por cultivo forzado. La variedad conocida como Endibia Belga, debe incluirse entre las denominadas" Achicorias de raiz", a pesar que mediante un procedimiento especial de cultivo forzado, lo que se consume es el "corazón" de la planta, es decir, el conjunto de hojas largas, estrechas y enroscadas, totalmente blancas, tiernas y crujientes, abundantes sobre todo en la época invarnal.
    La Achicoria de hojas anchas es una pequeña achicoria de hojas, de típica producción primaveral, caracterizada por la posesión de una roseta basal de elementos foliares de pequeño tamaño, intensamente coloreados de verde;presenta un simpático aspecto de botón y un sabor amargo. Esta hortaliza debe consumirse fresca y cuanto antes, de lo contrario los pecíolos foliares y la nerviación principal se vuelven duros y fibrosos.

    Saludos.
     
  3. Re: ADIVINANZA (VII-2010) PARA LOS AMERICANOS

    Muy bien, Marin, para las explicaciones. Pero ¿porque le han dado el nombre de "Endivia" si no es producido el brote por el Cichorium endivia?

    Ya sabemos que la "endivia" se obtiene forzando el brote a partir de la raíz del Cichorium citybus, perdón, Cichorium intybus.
     
  4. p.d.h.margar

    p.d.h.margar P.d. Horticultura y otros

    Re: ADIVINANZA (VII-2010) PARA LOS AMERICANOS

    Hola, Jardinero Feliz
    En los países hispano parlantes este término endivia se reserva para Cichorium endivia; desgraciadamente el error, inducido quizás por el nombre vulgar francés endive, se ha arraigado incluso en sectores técnicos. Su nombre vulgar en España y otros países de habla hispana es achicoria, el que a su vez en Chile se usa equivocadamente para designar a Cichorium endivia. Esto lleva a confusión, por lo que se aclara que se denominará a Cichorium intybus como endivia (nombre vulgar dado en España, según Maroto 1988, aunque aún no reconocido por la Real Academia Española de la Lengua), haciéndolo sinónimo de achicoria, achicoria de Bruselas, achicoria de Bélgica, achicoria Witloof (del flamenco hoja blanca) o radicheta.

    Un Saludo.
     
  5. Re: ADIVINANZA (VII-2010) PARA LOS AMERICANOS

    Bueno; avanzamos a pasos agigantados. El error viene del francés, y más exactamente de Francia y más precisamente de París del siglo XIX. Ahí pasó algo en el mercado central de París (les Halles [se pronuncia: leál]).

    Hasta hace poco, para los Belgas francófonos "endive" era como para los Sudamericanos (endivia), el Cichorium endivia. Para los anglófono también es "endive", pero ahora en los catálogos de semillas se denomina cada vez más "Belgian Endive" o "Witloof" (nombre neerlandés) en los EE.UU. o "Brussels Witloof" en el R.U., entre otros sinónimos.

    Pero el legítimo nombre del producto es el "witloof", a secas (wit = blanco, y loof = hoja) en lengua neerlandesa. NO TIENE EQUIVALENTE EN LENGUA CASTELLANA. ¡Habrá que inventarlo!

    Pero como el comercio es incompatible con la cultura, se ha impuesto el nombre comercial de "endivia" en España bajo la influencia del francés erróneo "endive".