Pronunciación Nombres Orquídeas

Tema en 'Orquídeas (general)' comenzado por Lourdes Sió, 30/5/07.

  1. Lourdes Sió

    Lourdes Sió

    Mensajes:
    2.396
    Ubicación:
    Barcelona
    En el foro de Loc@ orquideas de yahoo han publicado este documento que lo he encontrado muy interesante, ya que cada vez más les ponen nombres más inpronunciables je, je.

    Saludos


    Lourdes
     
  2. jolín Lourdes... si es q yo aprobé latín pq me pasaron el examen... Lourdes, has recibido el privado?
     
  3. Suspiro

    Suspiro

    Mensajes:
    3.191
    Ubicación:
    La Palma. Canarias.
    Jo, Lourdes, es muy interesante, pero el latín lo perdí de vista hace muchísimos años. De todos modos lo guardaré a ver si voy aprendiendo poquito a poco:beso:
     
  4. mando

    mando Orquiadicto +

    Mensajes:
    2.464
    Ubicación:
    El Salvador, Mariona, 650msnm
    Gracias!!!

    Hace tiempo que venia con la interrogante de como pronunciar bien.

    Gracias de verdad!!!
     
  5. Vaya con el articulito Lourdes, van a volvernos locos a todos. Será por esto que el foro se llama Loc@ orquideas Se ve que no tienen bastante con cambiarnos los nombres de las orquis cada dos por tres.
    Me ha dado un calentón:
    Yo soy de ciencias (de hace bastantes años,cuando a los quebrados les llamábamos cabrones) y por tanto de latín no tengo ni idea. Sin embargo me encanta el francés y el griego (conste que estoy hablando de lenguas, una tradicional y otra clásica, tal como apunta el artículo). Invito a todos los forer@s a que se manifiesten al respecto
    Hacía días que no podía meter la pata.
    Sin mala intención.
    Saludos
     
  6. INÉS MEZA

    INÉS MEZA Inés

    Mensajes:
    1.015
    Ubicación:
    Lima Perú
    Tras de que la vida ya de por sí es un poco complicada, nos la quieren complicar más!
    Por qué diablos a LAELIA no la escriben de frente LELIA y listo.
    Muy bueno el artículo.
    Besos
    Inés :happy:
     
  7. lacri

    lacri

    Mensajes:
    165
    Ubicación:
    Alicante, España
    Yo también soy de Ciencias y además me encantan los idiomas. El artículo me ha parecido muy bueno.
     
  8. Gerardo..

    Gerardo..

    Mensajes:
    870
    Ubicación:
    Tenerife Norte
    Gracias Lourdes,
    Hace tiempo que estaba trabado con el tema, así que me viene a huevo ;) , me lo guardo...
     
  9. Liquen

    Liquen

    Mensajes:
    174
    Ubicación:
    Ría de Vigo
    Yo había leido un artículo sobre cultivo de orquídeas, y en él decían que la traducción era:

    LAELIA = Lalia
    CATTLEYA = Cataleya

    son las que recuerdo, pero claro, CATTLEYA supongo que nada tiene que ver con el latín, pues proviene del primer cultivador ingles, de apellido Cattley, que la hizo florecer y la dió a conocer en Europa.
    El artículo era portugués y en un principio Laelia debería decirse igual, pues también provinenen del latín.

    Saludos, Liquen.
     
  10. ----......

    ----......

    Mensajes:
    606
    De cualquier forma, si se lee textualmente en castellano, es decir, si se interpreta lo escrito como castellano y se pronuncia en consecuencia, es correcto.

    Por ejemplo. "Laelia" sería correcto pronunciar "Laelia", tanto como su pronunciación latina (sea "Lalia" o "Lelia"). Etc, etc...

    Como curiosidad no está mal, pero creo que para los aficionados castellanoparlantes no serviría más que para embrollarnos más.