Re: ... de poetas, cuentos y leyendas Maravillosos Zara!!! me encanta este poeta! y el primero es una joyita!! Gracias!!!
Re: ... de poetas, cuentos y leyendas HUIR DE TI Puedes tomar el atajo y, a escondidas, huir del mundo y de todos y así dejar toda una vida atrás y por rutas olvidadas, sim embargo, llegar a donde nadie te conoce. Donde nadie te espera. Pero huir de ti jamás podrás huir de ti. Cada cual es siempre cada cual. Por cualquier sendero unido a ti hay algo y alguien que no te deja huir de ti jamás ni de ningún modo. Puedes seguir adelante e ir siempre más lejos a lugares exóticos donde se escabulle la gente hablando lenguas extrañas. Puedes bajar con el río a tierras cálidas o trepar con las águilas a la cumbre de las montañas. Pero huir de ti jamás podrás huir de ti... Incluso el rostro y el nombre puedes cambiarte. Hacerte pasar por otro. Inventarte un heterónimo. Un nuevo pasaporte con nuevas manías, nuevas gestas y miserias, que detrás del anónimo siempre estarás tú hablando contigo de tú a tú... Y un día cansado de huir y no ir a ninguna parte descubrirás dentro de ti al lobo que contigo va al infierno y la gloria. Que en cualquier decorado y en todo momento, con cualquier reparto, se repite la historia, que huir de ti jamás podrás huir de ti. Pots tirar pel dret i, d'amagat, fugir del món i de tothom i així deixar toda una vida enrere i per rutes oblidades, tanmateix, arribar on ningú no et coneix. On ningú no t'espera. Però fugir de tu mai no podràs fugir de tu. Cadascú és sempre cadascú. Per quaselvol sendara aplegat a tu hi ha quelcom i qualcú que no et deixa fugir de tu mai ni de cap manera. Pots seguir endavant i anar sempre més lluny a llocs exòtics on s'esmuny la gent parlant llegues estranyes. Pots baixar amb el riu a terres calides o enfilar-te amb les àligues al cim de les muntanyes. Però fugir de tu mai no podràs fugir de tu... Fins i tot el rostre i el nom pots canviar-te. Fer-te passar per un altre. Inventar-te un heterònim. Un nou persontge amb noves dèries, noves gestes i misèries, que darrere de l'anònim sempre hi seràs tu parlant amb tu de tu a tu... I un dia cansat de fugir i no anar enlloc descobriràs dins de tu el llop que amb tu va a l'infern i la glòria. Que en quaselvol decorat i en tot moment, amb quaselvol repartiment, es repeteix la història, que fugir de tu mai no podràs fugir de tu...
Re: ... de poetas, cuentos y leyendas DYLAN THOMAS Poeta galés nacido en Swansea, en octubre de 1914. Heredó de su padre, un profesor y frustrado poeta inglés, la capacidad intelectual y literaria. Poco tiempo después de terminar estudios básicos se casó, y con el fin de sostener su familia, alternó la actividad literaria con trabajos diversos como actor, reportero, guionista y periodista radial. Su primera colección poética "Dieciocho poemas", data de 1934. Siguieron luego, "Veinticinco poemas" en 1936, y "Mapa de amor" en 1939. Después de la Segunda Guerra mundial se dio a conocer como brillante poeta y dramaturgo, mientras ocupaba una plaza en la BBC de Londres. A partir de 1950 realizó varias giras de recitales poéticos por los Estados Unidos. "Muertes y entradas" en 1946, "En el sueño campestre" en 1951 y "Bajo el bosque lácteo", publicada después de su muerte, constituyen la parte más importante de su obra. Su vida licenciosa y dedicada al alcohol, lo condujo a la muerte, ocurrida en Nueva York, en noviembre de 1953. PLEGARIA Vuelvo la esquina de la plegaria y ardo en una bendición del repentino sol en nombre de los condenados me volvería o correría a la escondida tierra pero el sonoro sol purifica el cielo Alguien me encuentra Oh dejadlo que me abrase y me ahogue dentro de su herida terrena Su relámpago contesta mi llanto mi voz arde en su mano ahora estoy perdido en Aquel que enceguece y al fin de la plegaria se oye el clamor del sol QUEIN ERES TU Quien eres tú tú que naces en el cuarto vecino tan patente en mi cuarto que alcanzo a oír el vientre cuando se abre y la sombra que avanza sobre el fantasma y el hijo que desciende tras la pared delgada como un hueso de jilguero en el cuarto sangrante del nacimiento oculto para el incendio y el girar del tiempo la huella del corazón humano no venera el bautismo sino la sola sombra cuando bendice a la salvaje criatura SI ME HICIERA COSQUILLAS EL ROCE DEL AMOR.. Si me hiciera cosquillas el roce del amor si una niña tramposa me robara a su lado y horadase sus pajas rompiendo mi vendado corazón, si ese rojo escozor pudiera dar a luz la risa en mis pulmones como pare el ganado, no temería yo a la manzana ni al diluvio ni a la sangre maligna de la primavera. ¿Qué será, macho o hembra? se preguntan las células y como un fuego arrojan desde la carne la ciruela. Si me hiciera cosquillas la cabellera incubadora, el hueso alado que crece en los talones, la comezón del hombre sobre el muslo del niño, no temería al hacha ni a las horcas ni a la varas cruzadas de la guerra. ¿Qué será, macho o hembra? se preguntan los dedos que llenan las paredes de niñas inmaduras con sus hombres dibujados a tiza. Si me hiciera cosquillas la avidez del granuja que insufla su calor al nervio en carne viva no temería al diablo sobre el lomo ni a la tumba veraz. Si me hiciera cosquillas el roce de los amantes que no borra ni las patas de gallo ni la risa sin dientes sobre magras quijadas en la vejez enferma, el tiempo y las ladillas y el burdel de amoríos me dejaría frío como manteca para moscas, las espumas del mar bien podrían ahogarme cuando rompen y mueren al pie de los amantes. La mitad de este mundo es del demonio, la otra mitad es mía, bobo por esa droga fumada en una niña y enredado en el brote que bifurca su ojo. La tibia del anciano y mi hueso tienen la misma médula y todos los arenques huelen dentro del mar, yo me siento y contemplo bajo mi uña al gusano que corroe lo vivo. Y éste es el roce, único roce que hormiguea. El mono contrahecho que se hamaca a lo largo de su sexo desde las húmedas tinieblas del amor y el tirón de la nodriza no puede hacer surgir la medianoche de una risa entre dientes, ni del momento en que encuentra una belleza entre los pechos de la amante, la madre, los amantes o toda su estatura en la punzante oscuridad. ¿Y qué es el roce? ¿La pluma de la muerte sobre el nervio? ¿es tu boca, amor mío? ¿El abrojo en el beso? ¿Mi payaso de Cristo nacido sobre el árbol entre espinas? Las palabras de la muerte son más secas aún que su mismo cadáver y mis heridas llenas de palabras tienen las huellas de tu pelo. Me haría cosquillas el roce del amor, pues bien: hombre, sé mi metáfora.
Re: ... de poetas, cuentos y leyendas Poeta, novelista y ensayista polaco nacido en Lvov, hoy Ucrania, en 1945. Su infancia transcurrió en Gliwice, Silesia, donde sus padres fueron repatriados poco después de su nacimiento. Estudió Psicología y Filosofía en la Universidad de Cracovia. Fue miembro del grupo poético Ahora hasta 1975, y es uno de los poetas más brillantes de la llamada Generación de la Nueva Ola, junto a Kornhauser, Lipska, Krynicki y Baranczak. Censurado por el régimen comunista de su país, emigró a Paris en 1982. Desde 1989 es profesor visitante asociado de la Universidad de Houston, alternando la docencia con la práctica literaria ejercida desde su residencia actual en Cracovia. Ha sido galardonado con los premios Prix de la Liberté 1987, GranPremio de Literatura de la Fundación Konrad Adenauer de Weimar 2002 y el Premio Horst Bienek de la Academia de Bellas Artes de Baviera en 2003. De su obra poética se destacan "Comunicado" 1972, "Carnicerías" 1975, "Oda a la mayoría" 1982, "Ir a Lvov" 1985, "Lienzo" 1990, "Tierra de fuego" 1994 y "Sed" 1999. CANCIÓN DEL EMIGRADO En ciudades ajenas venimos al mundo y las llamamos patria, mas breve es el tiempo concedido para admirar sus muros y sus torres. Caminamos de este a oeste, ante nosotros rueda el gran aro del sol ardiente, a través del cual, como en el circo, salta ágilmente un león domado. En ciudades extrañas contemplamos las obras de viejos maestros y, sin asombro, en añejos cuadros vemos nuestros propios rostros. Habíamos existido antes, e incluso conocíamos el sufrimiento, nos faltaban tan sólo las palabras. En la iglesia ortodoxa de París los últimos rusos blancos, encanecidos, rezan a Dios, varios lustros más joven que ellos y, como ellos, impotente. En ciudades ajenas permaneceremos, como los árboles, como las piedras. HABLA MÁS SUAVE Habla más suave: eres mayor que aquel que fuiste tanto tiempo; eres mayor que tú mismo y sigues sin saber qué es la ausencia, el oro, la poesía. El agua sucia anegó la calle; una tormenta breve sacudió esta ciudad plana, adormecida. Cada tormenta es un adiós, cientos de fotógrafos parecen sobrevolarnos, inmortalizar con flash segundos de miedo y pánico. Sabes qué es el duelo, la desesperación violenta que ahoga el ritmo cardiaco y el futuro. Entre extraños llorabas, en un moderno almacén donde el dinero, ágil, sin cesar, circulaba. Has visto Venecia, y Siena, y en los lienzos, en la calle, jovencísimas, tristes Madonnas que ansiaban ser muchachas normales y bailar en carnaval. Has visto incluso pequeñas urbes, nada bonitas, gente vieja extenuada por el sufrimiento y el tiempo. Ojos de santos morenos brillando en iconos medievales, ojos ardientes de bestias salvajes. Entre los dedos cogías guijarros de la playa La Galere, y de pronto sentías por ellos una inmensa ternura, por ellos y por el pino frágil, por todos los que allí estuvieron contigo y por el mar, que aunque potente, es tan solitario. Una ternura inmensa, como si fuésemos huérfanos de la misma casa, para siempre apartados los unos de los otros, condenados a breves momentos de visitas en las frías cárceles de la actualidad. Habla más suave: ya no eres joven, el éxtasis ha de pactar con semanas de ayuno, has de elegir y abandonar, dar largas y hablar extensamente con embajadores de secos países y labios cuarteados, has de esperar, escribir cartas, leer libros de quinientas páginas. Habla más suave. No abandones la poesía. INTENTA ALABAR AL MUNDO ERIDO Intenta alabar al mundo herido. Recuerda los largos días de junio, fresas silvestres, gotas rosadas de vino. Los hierbajos que metódicamente invadían las casas abandonadas de los desterrados. Debes alabar al mundo herido. Mirabas yates y barcos, uno de ellos tenía que emprender un largo viaje, al otro le aguardaba sólo la salobre nada. Veías refugiados caminar hacia ninguna parte, oías a los verdugos cantar alegremente. Deberías alabar al mundo herido. Recuerda aquellos momentos, en la habitación blanca, cuando estabais juntos y el visillo se movía. Vuelve con la mente al concierto, cuando estalló la música, Recogías bellotas en el parque en otoño y las hojas sobrevolaban girando las cicatrices de la tierra. Alaba al mundo herido y la pluma gris perdida por un mirlo, y la luz delicada que vaga y desaparece y regresa.
Re: ... de poetas, cuentos y leyendas ADAM ZAGAJEWSKI Perdón Claudia, no puse el nombre de este poeta
Re: ... de poetas, cuentos y leyendas Me alegra mucho que te guste EL POEMA HABLA AL MUNDO HERIDO es muy apropiado para los tiempos que estamos viviendo.
Re: ... de poetas, cuentos y leyendas Si , es verdad, cuando la poesia es buena es atemporal, se adapta a las circunstancias o emociones del alma y de la historia segun cada momento, porque la verdadera poesia es eso, es el tejido del alma humana, que cuando llega a un punto de ebullición rebalsa en letras. Bueno , esa definicion le cabe a cualquier expresion artistica, yo porque por la poesia tengo un amor especial. Odín Fleitas (Goya, 1914 – Buenos Aires, 1987) enos aquí ante un gran olvidado poeta vitalista. Un autor cuyas obras son hoy inhallables en librerías y bibliotecas de Corrientes, a pesar de su indiscutible trascendencia. De origen humilde, ejerció oficios diversos en su Goya natal, tales como canillita y mandadero. Su afición a las letras lo llevó a colaborar con diversos medios periodísticos de su ciudad natal, en donde culminó sus estudios primarios. La escuela secundaria y la universidad —hizo hasta el cuarto año de abogacía— fueron cursados en Buenos Aires, donde residió buena parte de su vida. Su nombre de pila evoca a uno de los dioses principales de la antigua mitología germana, y lo distingue claramente de entre cientos de apellidos homónimos. Su literatura fue original y valiosa. Ensayista, periodista y poeta, sus obras aparecen de manera discontinua. Alternó su tarea de hombre de prensa con la de diputados provincial por la UCR, autor de letras de chamamé, declamador y, sin cesar, autor de poemas inolvidables. En Buenos Aires, organizó en 1962 un grupo de decidores de poesía que denominó “Pastores del Verso”. Durante de dos décadas, en plazas porteñas, él y sus amigos recitaron al aire libre todo tipo de poesía, ganándose una fama de raro valor, que sólo culminó con su muerte. Su obra conocida es la que sigue: “Tú duermes, juventud” (1937) y “Vidal, el último mazor-quero” (1943), ensayos; “Ráfaga de versos” (1939, poesía); “Diafanidad” (1951, poesía); “Versos de la luna negra” (1951, poesía); “Cinco líneas pálidas rompieron la muñeca”(1959, poesía); “Los fusiles del sueño” (1959, poesía); “Variaciones” (1959, poesía); “El gato y las tibiezas” (1974, ensayo); “A qué juegan los niños del mundo” (1980, ensayo); y “Canto litoral indiano” (1980, poesía). Veamos algunos de sus poemas: EL AGUA SUELTA PÁJAROS El agua suelta pájaros. El viento bate peces, sonámbula flotando su antigua vestidura. Y sin pensar girando la ronda de los meses con cada vez más nunca la fruta que madura. ¿De qué grupo sanguíneo vienes a la deriva andando por el cable torcido de los ríos? Te hundes y es lo mismo. Naufragas para arriba, (el cielo con yuyales de estrellas, tan baldío). El agua suelta pájaros, el viento bate peces que anidan en el árbol de los escalofríos. Dando vuelta la carne, mirando sus reveses y haciéndole un bolsillo para los desvaríos. Adónde nos llevaron los tornos del futuro. Semejaste en la fiebre a todas las enfermas. Cabalgan tus insomnios suicidios en bromuro y doce perros ladran tus cinco lunas yermas. (De su libro “Cinco líneas pálidas rompieron la muñeca”, 1959) Mi estirpe Provengo de una raza de insignes amadores, lances de honor y duelos componen su historial el árbol genealógico prodigó siempre flores, Nadie de entre los míos cultivó otra nobleza, y ni en rigor la sangre, ni escudo, ni blasón dejó que sobresalgan soberbias de cabeza, nuestra estatura siempre fue la del corazón! Por eso es que en mi sangre, hay romances, pasiones, hay citas que ha de mil años vuelven de nuevo a ser, intrigas, desafíos, suspiros y canciones, hay besos ,hay caricias y voces de mujer... Algún raro alquimista de audaz laboratorio dio a aquellos el embrujo del "elixir del amor" y así nació esta raza donde don Juan Tenorio alterna con la gracia de Madam Pompadour... Será por eso mismo que yo ya no amo nada y que si amara, sólo tuviera desazón... ardió tanto la lámpara que muéstrase cansada mil años ha que sólo trabaja el corazón!! Odín Fleitas
Re: ... de poetas, cuentos y leyendas ADONIS - ALI AHMAD Poeta, pensador y ensayista sirio nacido en Qasabin, en 1930. Desde los diecisiete años adoptó el seudónimo de Adonis. Está considerado como el máximo exponente de la poesía árabe contemporánea. En 1954 se licenció en Letras por la Universidad de Damasco, y en 1955, debido a su actividad política como miembro del Partido Socialista Sirio, fue acusado de subversión y detenido durante seis meses. Emigró a Beirut en 1955, se dedicó al periodismo y fundó, en colaboración con el crítico libanés Yusuf al-Jal, la revista Shi’ir de poesía. Viajó a Francia como becario, regresó en 1962, adquirió la ciudadanía libanesa, y se doctoró en Filosofía por la Universidad St. Joseph en 1973. En 1997, en el Festival Struga Poetry Evenings de Macedonia, le fue otorgada la Corona de Oro por su trayectoria literaria. Su obra, caracterizada esencialmente por un fuerte tono social y político, ha sido traducida a numerosos idiomas, ha revolucionado el lenguaje poético desde los años sesenta cuando adoptó el poema en prosa, y ha ejercido una gran influencia en el panorama literario actual. Obra poética destacada: "Canciones de Mihyar el de Damasco" 1961, "El diván de la poesía árabe "1964, "Celebraciones" 1965, "Libro de las huidas y mudanzas"1965, "Epitafio para Nueva York "1971, "El tiempo de la poesía" 1972, "Introducción a la poesía árabe" 1976, "Homenajes" 1988, "La palabra de los orígenes" 1989, "La poética árabe" 1989, "El tiempo, las ciudades" 1990 "Crónica de las ramas" 1991 Espejo del cuerpo del amante Cada día, el cuerpo del amante se disuelve en el aire, se convierte en perfume, gira, convoca a todos los perfumes a que se reúnan en su lecho, cubre sus sueños, se evapora como incienso, vuelve como incienso. Sus primeros poemas son sufrimiento de niño perdido en el torbellino de los puentes, sin saber mantenerse en el agua ni cruzarla. Homenaje a ella ...CUERPO- la más bella morada de la imaginación. Placer- resurrección del cuerpo. ...Sus lágrimas- arroyo en el que navega el deseo. Mi mirada se pierde en las regiones de su cuerpo. El mayor océano es el cuerpo de una mujer enamorada. Cuando me ve su rostro se enciende. Yo soy su fuego interno. -El corazón del amante está entre sus labios. El corazón de la amante está bajo su ombligo. N o, no puede ver en la rosa más que un cuerpo de mujer. ¿Por qué tu recuerdo no me deja? Ni el viento me escuchó cuando dije: te quiero. Se levanta en su cuerpo, duerme en el cuerpo de ella. La línea recta es círculo en el amor. El hombre para la mujer es un libro que ella sólo puede leer con todo el cuerpo. El perfume es el más bello traje que puede vestir una mujer. No entrarás en la noche del cuerpo a menos que te entregues al sol de la locura. Para el cuerpo, el presente es la forma del tiempo. Sé modesta, lengua. Sólo el cuerpo puede escribir al cuerpo. El perfume de mujer es creado: para ser lecho y falo del aire. Sueña, sueña- dice la rosa marchita. He visto a la mujer que vio la golondrina que creó la primavera: eres tú. Homenaje a la soledad SOLEDAD - jardín con un sólo árbol. Desde la infancia por este camino vamos mi amigo el poeta y yo. ¡Qué extraño! Sus pasos todavía vuelan con el polvo. Mi amistad es para el narciso. Mi amor es para otra flor que no mencionaré. Sediento sólo me saciará un agua que no puedo alcanzar. El que no tengas secretos también es un secreto. Sé ausencia para permanecer como pregunta. Amo la lluvia que ama la palidez de la tierra. Si no actúas más que para realizar aquello que deseas, ¡qué ínfimo es lo que haces! Prefiero la traición de la palabra a la palabra, que la fidelidad de la piedra a la piedra. ¿Tras la altura el descenso? No lo creo- Lo alto lleva siempre hacia lo más alto. Lo que te dices a ti mismo se lo dices al otro- aunque no te lo propongas. No conozco de lo que conozco más que mi ignorancia de lo que aún desconozco. Dicen: lo fácil es imitar. ¡Ah! Si pudiera imitar al mar. Siempre olvido lo que poseo para poder liberarme de lo que me posee. El individuo es unidad de lo infinito. La multitud es el infinito de la unidad. A veces el sol no puede alumbrarte y una vela te alumbra. Mi deseo- que mi capacidad de deseo sea mayor que mi capacidad de realizar mis deseos. Un hombre solo: un ala. Una mujer sola: un ala rota. Saldré de mi soledad mas ¿para ir adónde? Me pongo frente al espejo no para mirarme sino para asegurarme: ¿de verdad eso que veo soy yo? El arco iris juró vagar eternamente porque perdió su primera casa. Ayer , al despertarme, vi al sol frotarse los ojos en el cristal de mi ventana. Afirmo que el sol es otra sombra, mas no tengo pruebas. Afirmo que la luna es otro fuego- tengo muchas pruebas. Mis días pasados tienen una tumba sin cadáver. ¡Qué extraña es mi memoria!: Un jardín repleto de toda clase de árboles y no veo ni un sólo fruto. Las palabras que conozco se han tomado en un bosque de tristeza. A veces siento que el abismo al que me asomo no es lo bastante amplio para mis pasos. Confieso mi error- creo que era acertado. Siempre que pregunto me divido en dos: mi pregunta y yo- La pregunta busca respuesta, yo busco otra pregunta. ¿Por qué aquella noche sentí que el cielo era la guitarra de la noche y las estrellas sus cuerdas rotas? ¿Será porque dormí solo? Ahora sé por qué alaban, a veces, a las tinieblas los que no sueñan más que con la luz. Escucho en las palabras campanadas que anuncian mi tercer nacimiento. Todo lo que no he escrito lo he olvidado. Y ahora es lo que me escribe. Escribe- esa es la vía suprema para leerte a ti mismo y escuchar al mundo. Dale los buenos días a tu camino si quieres que el sol te acompañe. Me rebelo contra la llama que me guía. La llama a la que guío se rebela contra mí. Abro un lago para el olvido y ahogo en él mi historia. Demasiado tarde para que seas tú mismo y para saber quién eres- se te escapó la infancia. Me das tu rostro, te doy mis pensamientos. El rugido es nuestra promesa: puedes guiarme, mar. Para ser hermano de la mañana debes confraternizar con la noche. ¿Qué hacer por este cielo que se marchita en mis hombros? Para que ardan en ti los bosques de imágenes basta con calentarte al fuego del sentido. Al principio fue la pareja, luego el primer pecado que se llamó el solo, el único. Así escribiré la palabra pareja, como si excavara una fuente, y la pronunciaré como si fuera a brotar agua. Todo arde en tomo a él- fuego en el aire, fuego en el agua. ¿De dónde viene entonces este frío que penetra en sus miembros? Puedes protegerte contra todo menos contra el tiempo.
Re: ... de poetas, cuentos y leyendas LOS AMIGOS En el tabaco, en el café, en el vino, al borde de la noche se levantan como esas voces que a lo lejos cantan sin que se sepa qué, por el camino. Livianamente hermanos del destino, dióscuros, sombras pálidas, me espantan las moscas de los hábitos, me aguantan que siga a flote entre tanto remolino. Los muertos hablan más pero al oído, y los vivos son mano tibia y techo, suma de lo ganado y lo perdido. Así un día en la barca de la sombra, de tanta ausencia abrigará mi pecho esta antigua ternura que los nombra. Julio Cortazar
Re: ... de poetas, cuentos y leyendas Un poema con mucho sentimiento Te extraño, porque te amo Te extraño, porque tus palabras de amor me inspiran con esta oración Te extraño, porque has despertado en mí nuevamente el amor, y en mi piel el calor Te extraño como la arena necesita el sol Como el sol necesita el resplandor Como mi corazón necesita de tu ardor Te extraño porque eres mi vida, mi luz, mi ilusión Así te amo, porque así lo quiso Dios. mija mmm