4 ornamentales

Discussion in 'Plantas ornamentales' started by formater, May 22, 2012.

  1. formater

    formater Toni

    Messages:
    3,878
    Location:
    Alicante
    [​IMG]
    Nº 1 Retama sphaerocarpa
    Tiene un aroma agradable, muy pocas hojas y muchas ramillas que se asemejan a hojas de color verde-azulado.

    [​IMG]
    Nº 2 Santolina chamaecyparissus
    Tambien aromatica

    [​IMG]
    Nº 3 Leucanthemum vulgare
    La flor es muy grande, como de 5-6 centimetros

    [​IMG]
    Nº 4 Lilium candidum
     
  2. MANU_

    MANU_ ecotopia

    Messages:
    12,823
    Location:
    zona premontañosa en Murcia
    1. A mi me parece Retama monosperma
    2. Santolina sp.
     
  3. Edu

    Edu Matólogo

    Messages:
    1,084
    Location:
    Caracas, Venezuela
    Hola Formater.
    La última tiene toda la pinta de ser una azucena, Lilium sp.
    Saludos.
     
  4. La retama creo que es Retama sphaerocarpa (L.) Boiss., porque la monosperma tiene las flores blancas.
     
  5. elbol

    elbol

    Messages:
    573
    Location:
    Terres Diàniques
    1-retama sphaerocarpa
    2-Santolina chamaecyparissus
    3-Leucathemum vulgare
    4-Lilium candidum

    Un saludo
     
  6. alexoc

    alexoc

    Messages:
    564
    Location:
    La Rioja (españa)
    1.- Lygos sphaerocarpa (L.) Heyw.
    2.- Santolina chamaecyparissus
    3.-?
    4.- coincido con Fenolato Lilium sp.

    Un saludo

    Edito, no había visto ni a Hua ni a elbol no se puede uno dormir en los laureles....
     
  7. Según Flora Ibérica el de Retama sphaerocarpa (L.) Boiss. es el nombre aceptado y Lygos sphaerocarpa (L.) Heywood un sinónimo suyo.
    Sin embargo, The Plant List considera que ambos nombres son aceptados, lo que implicaría que se tratase de dos especies distintas.
    Si es cuestión de confianza, me fío más de Flora Ibérica.
     
  8. formater

    formater Toni

    Messages:
    3,878
    Location:
    Alicante
    Muchisimas gracias a todos por vuestra ayuda,

    Me da la impresión, que el título del post debería ser 4 silvestres, pero todas estaban en jardines y claramente "cultivadas".

    Referente a la retama, me inclino claramente por la que dice Hua Qin, en la primera ojeada me pareció Retama monosperma salvo por el color de las flores, pero si os fijais, el fruto tambien es diferente, es mucho más redondeado, a lo cual podría referirse el nombre de especie.

    P.D. Una duda de última hora, ¿ Lilium candidum es lo mismo que Lilium blanco?
     
  9. Edu

    Edu Matólogo

    Messages:
    1,084
    Location:
    Caracas, Venezuela
    Hola Formater.
    Tal vez alguno de nuestros foreros lingüistas pueda ayudarte con esto. Yo puedo decirte que el epíteto "candidum" sí signifca blanco. Así que traducir Lilium candidum como Lirio blanco.
    Valga mencionar que no toda azucena blanca es L. candidum, podría ser, por ejemplo L. longiflorum; pero todo L. candidum dará una azucena blanca.
    Yo no me atrevo a asegurar que el de tu foto sea L. candidum, pero ciertamente cuadra. Elbol debe tener sus razones para hacer la identificación.
    Espero haberte ayudado.
    Saludos a todos.
     
  10. formater

    formater Toni

    Messages:
    3,878
    Location:
    Alicante
    Bueno, mi duda es si existe el nombre cientifico Lilium blanco, y en el caso de que exista, si es sinonimo de L. candidum
     
  11. Formater... Según The Plant List...

    No plant names match your search for Lilium blanco


    Pero en esa lista sí se encuentra Lilium candidum L.
     
  12. Es que "blanco" es una palabra española, no latina, y para la nomenclatura botánica se usan palabras latinas. Si se le quiere dedicar a alguien de apellido Blanco entonces se suele declinar como si fuera latina, por ejemplo Diospyros blancoi A. DC., que vendría a ser "el Diospyros de Blanco", o Vitis blancoi Munson ("la vid de Blanco"), por un botánico español de Filipinas que se llamaba Francisco Manuel Blanco.

    Pero, a veces, hablando en español, se usa el nombre genérico en latín y se le pone un adjetivo en español, por ejemplo, si alguien dice: "¿Conoces algún Lilium blanco?" y "sí, hay varios Lilium blancos". Pero en estos casos la Real Academia Española y la Asociación de Academias de la Lengua Española, es decir, todas las Academias de la Lengua de los países que hablamos español, se han puesto de acuerdo en recomendar que los nombres científicos y los taxones zoológicos y botánicos se escriban siempre en cursiva (bastardilla), y así es como se puede distinguir claramente que Lilium es un término de taxonomía que está en latín pero "blanco" un adjetivo que se le ha querido añadir en español.

    [La referencia a esta norma está en: R.A.E. y A.A.L.E. Ortografía de la lengua española, Madrid: Espasa, 2010, págs. 473-474, epígrafe 4.2.4.5.2.]
     
  13. formater

    formater Toni

    Messages:
    3,878
    Location:
    Alicante
    Betina, Hua Quin, duda resuelta, está claro que L. blanco no existe y por tanto la tenia mal clasificada y en realidad es L. candidum