Repaso a la gramática

Tema en 'Temas de interés (no de plantas)' comenzado por PALERA, 18/5/09.

  1. ----------..

    ----------..

    Mensajes:
    1.766
    Re: Y si le damos un repaso a la gramática?

    Por ejemplo, vas corriendo a la estación porque pierdes el tren, y cuando llegas el tren aún no está porque viene con retraso... ¿Qué dirías?

    A) Llegué a tiempo
    B) He llegado a tiempo
    C) Llego a tiempo
    D) Si lo sé no corro tanto, :11risotada:
     
  2. moscosqui

    moscosqui

    Mensajes:
    4.755
    Ubicación:
    Consell Mallorca
    Re: Y si le damos un repaso a la gramática?

    Entro fugazmente y me voy, pero no me he podido resistir.

    hola Marta, esto que planteas, se estudiaba como aspecto verbal de los tiempos.
    Hay futuros que se emplean como presentes y lo mismo pasado. Este sería el caso de "llego a tiempo" que es un presente con aspecto de pasado.
     
  3. ----------..

    ----------..

    Mensajes:
    1.766
    Re: Y si le damos un repaso a la gramática?

    Ajá.... ¿y entonces es correcto utilizarlo?
     
  4. --.--

    --.--

    Mensajes:
    1.222
    Re: Y si le damos un repaso a la gramática?

    :beso:[/quote]

    Diría cualquiera de ellas. Preferentemente la última,:11risotada:
     
  5. ----------..

    ----------..

    Mensajes:
    1.766
    Re: Y si le damos un repaso a la gramática?

    Pues esto no me ayuda mucho a resolver mi duda... quizá no era un buen ejemplo...

    :beso:
     
  6. Re: Y si le damos un repaso a la gramática?

    Ya de por sí confunde un poco "a tiempo". La percepción temporal, valga la redundancia, es muy subjetiva.

    Yo particularmente las usaría así; me gustaría conocer cómo se "deben" usar:

    Llego a tiempo: Futuro immediato (voy a llegar a tiempo a la estación, o a entrar a la estación si el tren está llegando)

    Llegué a tiempo: En el proceso directo de coger el tren. Normalmente recibes respuesta :sirena: Sí, casi llegas tarde

    He llegado a tiempo: Para comunicarle a alguien que no se te escapa el tren. P.ej. al taxi para agradecerle; por teléfono dentro del tren comunicando tu llegada a algún familiar o amigo...

    Si lo sé no corro tanto. En cualquiera de los casos. :11risotada:
     
  7. ----------..

    ----------..

    Mensajes:
    1.766
    Re: Y si le damos un repaso a la gramática?

    Muy interesante explicación... y estas dos ¿no serían intercambiables?, es que a mi me resultan bien en los dos casos, de ahí mi duda...
     
  8. --..

    --..

    Mensajes:
    1.677
    Re: Y si le damos un repaso a la gramática?

    Pero mira que ponerse a hablar de esas cosas con el calor que hace...

    A ver, y sin animo de meterme en cosas de lengua, que una es de ciencias...

    El pretérito perfecto simple (llegué a tiempo) normalmente se refiere a una acción en el pasado, pero bastante pasado. Es decir, que no tiene rela´ción con o que estamos haciendo ahora. Por ejemplo si le estamos contando a alguien lo que hicimos ayer... :
    "Corrí como una loca, había un atasco... pero llegué a tiempo."

    El pretérito perfecto compuesto ( o como se diga... que suelo tener problemas lingüisticos) Se utiliza para una acción pasada que tiene que ver con el presente:
    Vamos corriendo como locos, saltamos la barrera de entrada, llegamos a la llamada para entrar al examen y le preguntamos al primero que vemos. "¿He llegado a tiempo???"

    Aunque dicho esto...
    Servidora, que es canaria, durante toda su tierna juventud se acostumbró a usar con más profusión el simple (llegué) que el compuesto (he llegado), y cuando me fui a vivir a la península me encontré(pasado muy pasado:happy: ) que a veces se me entendía más bien regular...

    Lo cual me hace pensar que no en todas partes se usa con el mismo sentido....

    Y con esto y un bizcocho...:beso:
     
  9. Rosa de té

    Rosa de té

    Mensajes:
    1.316
    Ubicación:
    Andalucía
    Re: Y si le damos un repaso a la gramática?

    Pues según la RAE, las definiciones de los pretéritos son las siguientes:

    Pretérito perfecto compuesto.

    1. m. Gram. Tiempo que denota una acción o un estado de cosas anteriores al momento en que se habla, vinculado con el presente.

    Pretérito perfecto simple.

    1. m. Gram. Tiempo que denota una acción o un estado de cosas anteriores al momento en que se habla, sin vinculación con el presente.


    Me parece que Perlita va en esta línea.
     
  10. ----------..

    ----------..

    Mensajes:
    1.766
    Re: Y si le damos un repaso a la gramática?

    Bien, bien... y ya con unos ejemplos de eso de la vinculación al presente sería perfecto, :happy:
     
  11. Rosa de té

    Rosa de té

    Mensajes:
    1.316
    Ubicación:
    Andalucía
    Re: Y si le damos un repaso a la gramática?

    ¿Quién le pone el cascabel al gato?
     
  12. --..

    --..

    Mensajes:
    1.677
    Re: Y si le damos un repaso a la gramática?

    Pos... a mí me parece que la vinculación al presente está la mar de clara:

    Lo preguntas mientras todavía corres... más presente que eso....
    De hecho, en este caso también puedes preguntar ¿Llego a tiempo?... y sería igual de válido, creo yo...

    Otra: llegas a casa y te encuentas el sillón mordido, el telófono destrozado y a tu perro acostado en tu cama con todos tus zapatos encima...
    Antes de matarlo le gritas todo enfadado. "¿pero se puede saber que c...:icon_evil: . has hecho????" Tú lo acabas de ver... así que tiene relación con tu presente...





    Aquí lo estás contando, con una cervecita fesquita en un chiringuito de la playa.... pasado del todo:happy:

    Siguiendo con el ejemplo anterior... cuando por la noche llega tu hijo lo miras con tono acusador y le espetas:

    "¡¡Mira lo que hizo TU perro!!!!!":icon_evil: Ya hace varias horas... y es pasado
    Pero como ya digo ( o dije:11risotada: ), tengo la sensación de que el uso varía según la zona lingüistica...
    Tengo conocidos gallegos y asturianos que usan casi en excusiva el simple: llegué, hice, comí...
    En Andalucía se usa mucho el compuesto: hemos comido, hemos salido...

    De hecho, en inglés, el equivalente a nuestro pretérito perfecto compuesto se llama present perfect. que digo yo que será por algo...
     
  13. Pepemel

    Pepemel

    Mensajes:
    3.265
    Ubicación:
    Melilla
    Re: Y si le damos un repaso a la gramática?

    :beso: je qué sencillez y elegante frase :11risotada: al mismo tiempo :52aleluya: Por supuesto no preguntaré el motivo de la risa :angelpillo:

    De las cuatro opciones (tres) escogería la B) he llegado a tiempo para mi personal percepción de un hecho puntual en el origen de un margen de tiempo dentro del cuál puede llegar el tren que interesa coger y han de darse las circuntancia de que Atram esté en el mismo sitio que el tren (con el corpiño en la mano con las prisas ......... :11risotada: ). La D) diría que es completamente personal.

    Yo también soy de Ciencias y parece que con lógica científica me apaño bien con el lenguaje, curioso ello sí :5-okey: Ahora que lo de "cosas de lengua" matízalo por favor porque como has dicho, con este calor ................ :55burla: por ejemplo :meparto: ... si es que no está la zeñolera :smile: y aprovechamo :twisted:

    Desde luego, si es al gato de Blanca Rosa yo no :11risotada:

    A ver, me atrevo con el pretérito simple:

    Atram llegó tirando a todo el mundo por el suelo

    Se refiere a un momento puntual en el que llegaste, siempre en el pasado y sólo define la acción puntual, sin que el presente tenga nada que ver ni lo anterior al hecho que define la frase. Y ahora que me fijo, por no cambiar la frase, creo que "tirando a .... " no modifica el significado temporal del hecho de llegar, sino que sería el "cómo" llegó pero el momento sigue intacto, creo yo.

    Del perfecto compuesto ya que se encargue Sandokan o Tarzán porque no sé exactamente cómo es.

    Saludos y frescos ;)
     
  14. ----------..

    ----------..

    Mensajes:
    1.766
    Re: Y si le damos un repaso a la gramática?

    Sí, :11risotada: , a corpiñazo limpio me abrí paso....


    Creo que entiendo más o menos la diferencia, aunque lo veo algo subjetivo ¿no?, depende de si tú consideras que la acción acabó o que aún no ha acabado....

    Gracias a todos por tanta dedicación, :beso:
     
  15. Re: Y si le damos un repaso a la gramática?

    :11risotada: Estáis relatando una novela o qué?? :meparto: