Re: Y si le damos un repaso a la gramática? Palera ...a ver si ahora no me trago el mensaje que escribo.... espero que te llegue ... Te preguntaba antes si no te sonaba unas canciones tituladas "la mala reputación" o "Marieta" o "el maño" ( el auvernés)
Re: Y si le damos un repaso a la gramática? Hola, virtuosísimas de la Grama. Haber, jajaja nooooo A ver: Del Paco Ibáñez aún recuerdo las primeras canciones que empezó a cantar por televisión, antes de que lo vetaran por rojazo. Entre otras: Galopa caballo cuatralbo jinete del pueblo que la tierra es tuya..... A galopar, a galopar, hasta enterrarlos en el mar..... Andaluces de Jaén, aceituneros altivos...... Y también me acuerdo de un francés cuyo nombre sonaba algo así como "Joe Dasán" Y que cantaba una preciosa canción que se titulaba "A tí" Y sonaba en francés "a tuá" Cuando vienen a mi mente esas canciones me entra la morriña. Bueno. PALERA: En otro hilo me diste una lección gramatical sobre los acentos. Ya me he ido olvidando de algunas reglas gramaticales. Por lo que es bueno asistir a clases en este hilo para refrescar la memoria. Guni, Nafnaf, Palera,
Re: Y si le damos un repaso a la gramática? Nafnaf, la canción aquella es en francés y solamente esa frase la canta en español, además con acento francés. Dudo mucho que Paco Ibañez tenga nada que ver. Todas las demás canciones o chansons del disco (mediados de los años sesenta) venían en francés. Saludos, Guni
Re: Y si le damos un repaso a la gramática? Trasi !!!! yo tengo el albúm doble LP de su concierto en la Olimpia de París en el 69 !!!!! una gozada !!!! a mí, también me está entrando la morriña..... Joe Dassin "à toi..." muy bonita .
Re: Y si le damos un repaso a la gramática? No, a la gente no gusta que uno tenga su propia fe... Ya no me acordaba del título pero sí claro que la escuchaba, también la de A galopar.. Mmmm cuánto tiempo hace de eso... Roberto que creo que tú vas por la etimología del nombre; no lo sé, parece que hubo varias formas de nombrarla, y que se nombro con g y finalmente con h. Lo que no sé es qué sonido se pronuncia o pronunciáis, y si ocurre igual en todas las ciudades que se escriben con h, me refiero, a que si es sistemático, que se escribe con hache pero se pronuncia com una ge.
Re: Y si le damos un repaso a la gramática? Guni me has planteado un reto. Tengo los primeros 11 albumes de Brassens ( se perdierón el nº 2 y el nº 4) y chica ...no veo a qué canción te refieres. y no veo cómo encontrarla ... ¿me das más pistas?
Re: Y si le damos un repaso a la gramática? Cita Palera: .....se pronuncia o "pronunciáis" Aquí me asalta una duda existencial. No tengo muy claro que "pronunciáis" vaya acentuado en la última "a" Si vou ple, please, PALERA, sácame del atolladero,
Re: Y si le damos un repaso a la gramática? Estaba escuchando a Brassens en youtube, esto del internet es una maravilla. Trasi aquí te dejo una página con las reglas de acentuación. http://dat.etsit.upm.es/~mmonjas/acentos.html Pronuncia es llana y acaba en vocal: no se acentúa, no lleva tilde. Pronunciáis es aguda, acaba en s, y en la última sílaba tiene un triptongo:se acentúa la vocal abierta.
Re: Y si le damos un repaso a la gramática? Gracias, Palera, por el envío que me envias, jejej qué mal suena eso. Bueno. Ya me lo he leído a voleo. Es un poco ladrillazo. Leyendo lo de los diptongos, triptongos e hiatos, casi se me produce una hernia de hiato. No se puede leer esa página teniendo una copa de cava en la mano. Aún asi, ya me he enterado. Gracias.
Re: Y si le damos un repaso a la gramática? tengo una duda.... 1- Me alegro de haberte servido de ejemplo 2- Me alegro haberte servido.... No debería preguntar puesto que la 1 la pusiste tú Palera pero me choca.... ¿se puede decir de las 2 formas?
Re: Y si le damos un repaso a la gramática? Para mí que la primera opción es la válida. La segunda me suena malona.
Re: Y si le damos un repaso a la gramática? sí...¿verdad?.... pero si digo " me alegra verte".... esto vale ¿no?
Re: Y si le damos un repaso a la gramática? Pos....suena bien. Me alegra....el cuerpo, la vista, el corazón...verte. Claro que sí. Suena bien.
Re: Y si le damos un repaso a la gramática? No, no se puede Deberías, deberías... Yo también meto la pata, si yo os contara!, pero no lo voy a hacer 1- Me alegro de haberte servido de ejemplo CORRECTA 2- Me alegro haberte servido.... NO CORRECTA 3- Me alegra verte CORRECTA Trasi te lo ha dicho bien. Yo voy a intentar explicar el porqué: El verbo alegrar se puede utilizar con forma transitiva (alegrar) o reflexiva (alegrarse). Con forma transitiva se formula así: Algo o alguien alegra algo o a alguien. Con forma reflexiva requiere la preposición de como suplemento del verbo. Forma transitiva: La comida alegra la vida de la gente La comida me alegra la vida Verte me alegra la vida Forma reflexiva: (Yo) Me alegro de ver comer a la gente (Yo) Me alegro de que la gente coma (Yo) Me alegro de haberte servido de ejemplo
Re: Y si le damos un repaso a la gramática? Buena explicación, PALERA, Más alto, si. Más claro, no. Vente a desayunar, que te lo has currao.