Wasabi, rábano picante japonés o raiforte: nomenclatura, datos y cuidados en casa

Tema en 'Varias plantas aromáticas y condimentos' comenzado por prius, 20/6/08.

  1. RAVANETH

    RAVANETH

    Mensajes:
    1.039
    Ubicación:
    CIUDAD GUATEMALA
    Re: ワサビ (WASABI) o RÁBANO PICANTE JAPONÉS

    ACA DEJO UNAS FOTOS. ME DICES SI SON CORRECTAS.

    [​IMG]
    [​IMG][​IMG]
     
  2. Re: ワサビ (WASABI) o RÁBANO PICANTE JAPONÉS

    Correcto; las fotos corresponden al RÁBANO PICANTE. Gracias.

    En algún sitio, he leido que el RÁBANO PICANTE está aparentado a la MOSTAZA. Si se refieren a la familia de las Brasicáceas, es correcto. Pero el primero es una planta vivaz de la cual se aprovecha la raíz, y la segunda es una planta anual de la cual, según las especies, se aprovechan las semillas como especia o las hojas como verdura.
     
  3. Re: ワサビ (WASABI) o RÁBANO PICANTE JAPONÉS

    De página traducida del inglés (es decir traducción literal, con la mala redacción que eso conlleva...), y el texto en inglés, para quién lo sepa.
    Las hojas frescas de wasabi también se puede comer y tomar algo del sabor picante de la raíz de wasabi.

    The burning sensations it can induce are short-lived compared to the effects of chili peppers , especially when water is used to remove the spicy flavor. La sensación de ardor que puede inducir son de corta duración en comparación con los efectos de los chiles, especialmente cuando el agua se utiliza para eliminar el sabor picante.

    Inhaling or sniffing wasabi vapor has an effect like smelling salts , and this property has been exploited by researchers attempting to create a smoke alarm for the deaf. La inhalación o inhalar vapor de wasabi tiene un efecto como sales aromáticas, y esta propiedad ha sido explotada por los investigadores de intentar crear una alarma de humo para los sordos. One deaf subject participating in a test of the prototype awoke within 10 seconds of wasabi vapor being sprayed into his sleeping chamber. [ 3 ] Uno de los sujetos sordos que participan en una prueba del prototipo se despertó dentro de los 10 segundos de wasabi de vapor que se esparce en su dormitorio.
     
  4. Re: サワビ (WASABI) o RÁBANO PICANTE JAPONÉS

    ¡Qué WAY, el WAYSABI!

    Ya sabéis leer un poco de japonés:

    サ= wa
    ワ = sa
    ビ = bi

    Como véis, el japonés no tiene letras; utiliza sílabas. ¡Que Way"

    El japonés tiene dos escrituras; la de arriba es el/la karagana.




     
  5. Re: サワビ (WASABI) o RÁBANO PICANTE JAPONÉS

    ¡Qué WAY, el WAYSABI!

    Ya sabéis leer un poco de japonés:

    サ= wa
    ワ = sa
    ビ = bi

    Como véis, el japonés no tiene letras; utiliza sílabas. ¡Que Way"

    El japonés tiene dos escrituras; la de arriba es el/la karagana.




     
  6. Re: ワサビ (WASABI) o RÁBANO PICANTE JAPONÉS

    Aparte de sus dos escrituras, para algunas palabras, el japonés utiliza simultáneamente los ideogramas chinos (escritura kanji), como por ejemplo nuestro/a Wasabi.

    La antigua escritura en kanji (escritura china) para el/la Wasabi era 和佐比 que en chino se lee [hé zuǒ bǐ]. Actualmente, se escribe 山葵, que se lee [shān kuí] y es nombre del Wasabi en chino.

    Los caracteres kanji "山" (montaña) y "葵"(girasol) por separado, como se ve, no tienen nada que ver con la pronunciación original china. La escritura 和佐比 es la escritura tradicional japonesa que apareció por primera vez en Los nombres japoneses de las hierbas medicinales (本草和名) del año 918.
     
  7. fugtan

    fugtan

    Mensajes:
    2
    Ubicación:
    Navarra
    Re: ワサビ (WASABI) o RÁBANO PICANTE JAPONÉS

    Hola.

    Alguien sabe donde comprar semilla de wasabi japones, me gustaria conseguir una buena cantidad.

    Gracias por vuestra ayuda.
     
  8. Re: ワサビ (WASABI) o RÁBANO PICANTE JAPONÉS

    Hola:

    Es muy difícil de encontrar ſemillas. Lo mejor es buſcar plantas y luego propagarlas por diviſión de mata o eſquejes de raíz.

    Saluos,