falto un dia y me pierdo jajajajaja que graciosa las cosas que contais jajajajaaj ainssssssssss de verdad que nos pasa jajajaja, venga un besito.
¡Atención amigos! Vamos a crear otra asociación PRO-abuelas... Las abuelitas dan casi tanto juego como los albañiles pero la diferencia es que ellas a veces nos irritan un poquito pero nunca nos sacan tanto de nuestras casillas como los segundos (que me perdonen los albañiles buenos, que como las meigas...haberlos haylos, pero encontrailos ...jajaja). Así que sugiero crear la ANCAD (asociación de nietos con abuelas divertidas.. ). Mi abuela es famosa en la familia por engrandecer el vocabulario, tan rico que tenemos los españoles y demostrar así que es una lengua muy viva jajajaja. Ejem.: Un día me dice toda sofocada: Inma, hija, cuando puedas a ver si me puedes echar "cosilina" a la bañera porque le cala el agua al vecino. Le digo: abu ¿"cosilina"? , ¿qué es eso?, ¿un producto desatascador o algo así? Me mira con cara de "¿estás tonta o qué? y me responde: cosilina para que no cale el agua... A ver abuela, vamos al baño y me dices qué quieres porque hoy estoy espesa y no me entero... Vamos al baño y con el dedo me rodea la bañera y me dice aquí tienes que echar la cosilina, eso blanco para que no pase el agua.... ¡¡SILICONA abuela, silicona!!.... bueno, esa es una de tantas... Otra: Cuando estaba en el hospital, después de dar a luz (yo, claro jeje). Viene mi abuela y me dice: voy un momento a la planta de arriba que he visto a la vecina. Me han dicho que le han puesto la "pirula" y voy a ver como le ha ido...y se va. En eso viene mi madre y hablando de cosas del parto ,claro...me comenta: pues no se por qué a ti no te han puesto la "epidural" porque a la vecina de tu abuela , la pidió y se la pusieron en el momento.... Me quedé y empecé a reírme a carcajadas.... La "pirula" que iba a ver mi abuela era la "epidural" jajajaj Esto es un no parar...jajaja...seguiré contando conforme me acuerde de más... Un besazo
Ups..quiero rectificar una cosilla... Con respecto a la asociación contra albañiles chapuzas ser la tesorera se lo pidió Belyluna, perdón por la usurpación de cargo, fue sin querer...jejeje. Yo era la Ejecutora de los castigos.....Los amigos podéis llamarme berdugo a secas jajajaja. Un besazo.
Otra de abuelas, hecho real ocurrido en mi pueblo: La señora Aparicia, a sus 85 años, fue al hospital a hacerse unos análisis. Se los hicieron, y luego la enfermera la acompaña a la puerta para llamar al siguiente, mientras le decía: –Pues nada, señora, ahora a esperar la analítica. La señora se sienta, y espera y espera y espera. Atienden hasta el último paciente, sale la enfermera y la ve allí sentada. –Pero señora, ¿cómo es que está aquí todavía? –Pues estoy esperando a que venga la Analítica esa, y como no la conozco… Claro, la señora Aparicia pensaba que alguna enfermera se llamaba Analítica y tenía que esperarla para que le hiciera algo. Sí que le parecía raro el nombre, pero llamándose ella misma Aparicia, ¿porqué no iba a llamarse la otra Analítica?
InmaMena, eso yo la tesorera ya vereis que bien administro bienes ajenos jajajajajaja, anda nos falta las relaciones publicas? tiene que ser con buena labia, para poder sacar cuanto mas mejor de dinero. chicas nos vamos a forrar, con las reclamaciones jajajajaja un besito
La última... de viernes pasado. Sencilla pero simpática. Estuve de compritas en Glòries, un complejo comercial de BCN. El caso es que como me había comprado una pila de cosas para mí, pensé en comprarle algo al colega y me acordé de que hay una colonia que le gusta muchísimo. Se llama "Agua de limón". Total, que entré en la tienda y, mientras miraba en los estantes, la dependienta me mira, como inquisitiva, a lo que yo respondo:¿agua de limón? Ella me mira con cara de apuro y me contesta: What do you want??? Vamos, que la chica me tomaba por extranjero (ya he comentado alguna vez que eso suele pasarme, por lo que ya no me extraño) y pensaba que le había dicho algo como: I want... y no sé qué mas. Le aclaré que soy de aquí y los dos reímos mientras me aclaraba que no le quedaba. Unas pequeñas risas para una tarde perfecta. En lo que se refiere a palabras inventadas: conocí una señora que hablaba del "Flaibi" cuando se refería a una marca de lavaplatos. Por otra parte, una tía mía ha adaptado a su "andaluz" términos catalanes, con lo cual: calzoncillos : carsuté camiseta : samarreta manzana : poma tarro : póh melocotón : préseh Es difícil de verle la gracia si no se es de aquí, pero os prometo que me río un montón con mi tía María: la caña! Un abrazo a tutti quanti! Galceran.
La última... de viernes pasado. Sencilla pero simpática. Estuve de compritas en Glòries, un complejo comercial de BCN. El caso es que como me había comprado una pila de cosas para mí, pensé en comprarle algo al colega y me acordé de que hay una colonia que le gusta muchísimo. Se llama "Agua de limón". Total, que entré en la tienda y, mientras miraba en los estantes, la dependienta me mira, como inquisitiva, a lo que yo respondo:¿agua de limón? Ella me mira con cara de apuro y me contesta: What do you want??? Vamos, que la chica me tomaba por extranjero (ya he comentado alguna vez que eso suele pasarme, por lo que ya no me extraño) y pensaba que le había dicho algo como: I want... y no sé qué mas. Le aclaré que soy de aquí y los dos reímos mientras me aclaraba que no le quedaba. Unas pequeñas risas para una tarde perfecta. En lo que se refiere a palabras inventadas: conocí una señora que hablaba del "Flaibi" cuando se refería a una marca de lavaplatos. Por otra parte, una tía mía ha adaptado a su "andaluz" términos catalanes, con lo cual: calzoncillos : carsuté camiseta : samarreta manzana : poma tarro : póh melocotón : préseh Es difícil de verle la gracia si no se es de aquí, pero os prometo que me río un montón con mi tía María: la caña! Un abrazo a tutti quanti! Galceran.
Un par de aclaraciones: Pilistra, los peces de los que hablas, existen. Jejeje... seguramente serían gupis (o guppies, para los más internacionales), que paren crías vivas (aunque no son estrictamente vivíparos, sino ovovivíparos: las crías salen de los huevos en el interior de la madre; peces vivíparos también los hay, como algunos tiburones)... En fin, que me enrollo... Perdón, me sale la vena bióloga. Ah, otra cosa. Curiosamente, lo que vosotros llamáis almuerzo, es decir, la comida de media mañana, por aquí se suele llamar "merienda". Lo raro es que la comida de media tarde (el bocadillo de chorizo de toda la vida o similares) también se llama merienda, así que... tenemos dos meriendas... La cuestión es comer.
No, si en España la cuestion es no morir de hambre. Aunque cambiemos los nombres las comidas quedan... En Sevilla 2 meriendas. De pequeño con nocilla vaya empacho iva a pillar.
Galceran, jajajajaja con lo de tu tia ajajjaaja y con las dos meriendas, si que comeis vosotros jajajajaaj y los del almuerzo jajajjajaja que panzon de reir me estoy dando.
Birke, otra abuelita de las auténticas Galceran, muy bueno lo de carsuté . Mi padre (de Albacete) también ha hecho su propia adaptación de la lengua. Él habla en castellano a pesar de que lleva media vida por aquí, pero en ocasiones intenta hacer sus pinitos y suelta frases como ésta: - Abriga al "chiquete" (xiquet-niño) que "fa fré" (fa fred-hace frío). jpc124, nos debes tu viaje a Brasil Besos a tod@s!
Bueno personajes simpaticos y entrañables en la familia tenemos todos, yo no conocí abuela, pero tengo una tia, que es para enmarcarla. Se va al pueblo y les cuenta muerta de risa a las sobrinas de alli, que aqui las piernas se llaman las camas y que ella tiene doh camah ermozizima.............. que aqui a las fundas de almohadas se les llama cochineras y diezmil cosas por el estilo. como que a la pasta de hojaldre le dicen pasta follada. Ahora que de las mejores fué cuando ivamos por la carretera y ve un letrero y otro y otro, que ponian " coto de caça", y otro que ponia "obligatori carnet de caçador", ya no pudo aguantarse más y suelta, bueno, pues si que ponen aqui impedimentos para cagar, todos pero que dices?????? Si mira, coto de caca, obligatorio carnet de cacador, pueh bueno fartaba mah que p'a cagah hay que zacarce un carneh
rocio-b, ¿¿¿¿pasta queeeeeeeeé???????? Eso sí que no lo había oído nunca, InmaMena, lo de "cosilina" y "pirula" tampoco tiene desperdicio
xochipilli, A la pasta de hojaldre, tipo cañas y cosas asi, se le llama pasta de fullas, o sea pasta de hojas y si, se llama tambien pasta fullada, que quiere decir pasta hojaldrada, pero ella lo vio escrito ya está, porque realmente se escrive así, pasta follhada, pues pasta follada