Morus que supongo es lo que quisiste decir y le atinaste a la letra contigua. Morus alba tiene polimorfismo foliar, incluso hay una variedad de la misma Morus kagayamae, - para otros puede ser una especie independiente-, que las tiene así:
No es que no lea, Vicente. Le has dicho que Morus kagayamae tiene hojas así, pero no que sea la planta de su foto. Y de hecho es la planta de su foto. Una Morus kagayamae.
Isidro: No me refería a tí, que no habías intervenido aún en este hilo, sino a Limpiabotastoni a quien le respondía implícitamente su pregunta. Lo de mirar fotos sin leer lo escrito es bastante común en este Foro, incluso a mí mismo me sucedió en alguna ocasión anterior.
¿Como te vas a referir a mí habiéndolo dicho antes de que yo interviniese? He dicho "no es que no lea" refiriéndome a limpiabotastoni, no a mí
Mmm ... Parece que sigues en tus 13. ¡¡¡ A Zaragoza o al pozo !!! Si tú me respondes: Resulta obvio que tampoco tú lees, pues yo me había dirigido al Limpiabotas y tú sales respondiendo con lo de la lectura. El Limpiabotastoni, al parecer, ha elegido un buen alias. Lo demuestra por lo bien que pasa la franela y por lo de toni.
Parece que el que no sabe leer eres tú. "No es que no lea" significa "No es que él (limpiabotastoni) no te lea", como se deduce obviamente por el contexto de la conversación, pero como aun así no lo habías deducido, te había aclarado ya en el mensaje #9 que me refería a Toni y no a mí. Y se deja ver por las respuestas de Toni que él si lo ha entendido así desde el principio, como era de esperar. Deberías aclararte los conceptos de lo que resulta obvio y lo que no, pues para tí resultan obvias cosas que ni siquiera son ciertas.
Te dejo el pretérito imperfecto del verbo poder, para que lo repases y no te confundas. Un consejo, no respondas por otra persona, salvo que tengas 2 (dos) entradas distintas, una como Isidro y la otra como limpiabotastoni. Pretérito imperfecto (yo) podía (tú) podías (él) podía (nosotros) podíamos (vosotros) podíais (ellos) podían Si te manejas mejor en tu lengua nativa, sea aragonés o catalán, hazlo. Quizás seas más claro.