Que es este arbolito?

Tema en 'Identificar árboles y frutales' comenzado por kyp_pepe, 2/9/18.

  1. kyp_pepe

    kyp_pepe

    Mensajes:
    15
    Ubicación:
    Mexico
    Hola buenas noches al foro primeramente les envio saludos a todos, seguidamente quisiera que me ayudaran a identificar esta especie, segun yo un dia como cualquier otro me decidi ir a comprar un arbustito de laurel pero en la busqueda me vendieron esta especie segun que era laurel y si se parece mucho pero yo lo queria para guisar mi comida y todo lo demas para lo que se usa esta bellisima planta por lo cual me puse a examinarlo y encontre que bien es sabido el laurel tiene un olor significativo en sus hojas por eso se usa mucho en la cocina pero al partir una hojita de este no desprendia ningun olor por lo cual me gustaria saber lo siguiente:

    Esta especie es Laurel????
    Si es que si es Laurel:
    Esta especie es la que se utiliza para cocinar??

    Les dejo unas fotitos de mi arbolito que si por mas se ve hermoso yo lo queria para cocinar :(

    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]

    De antemano se los agradeceria demaciado que me ayudaran a resolver mis dudas con este arbolito por que ya tengo ganas de cocinar mis sopas con mi Laurelito!!!

    Gracias a todos!!!!
     
  2. tyrlych

    tyrlych

    Mensajes:
    1.292
    Ubicación:
    Kiev, Ukraine
    Ficus sp., not laurel.

    Saludos
     
  3. Aurelio-alicante

    Aurelio-alicante

    Mensajes:
    7.108
    Ubicación:
    alicante, españa
    Si . Podria ser Ficus microcarpa
     
  4. Deberían todos los viveros, o donde vendan plantas, etiquetar sistemáticamente sus géneros de venta con la nomenclatura binomial que se usa en Botánica. Estos son términos inequívocos y se inventaron para eso hace casi tres siglos. Los nombres vernáculos son interesantísimos desde el punto de vista de la etnobotánica y la historia de la cultura, pero engañosos para identificar plantas o animales.

    La confusión en el caso de kyp_pepe vino de que le sirvieron un Ficus porque a los Ficus de hoja pequeña se les suele llamar "laurel de indias", por la similitud de la forma de la hoja, no porque el olor recuerde ni de lejos el aroma del laurel del gén. Laurus.

    Ya en otras ocasiones en estas mismas páginas ha habido personas engañadas también entre el laurel y la adelfa (Nerium), con lo venenosísima que es la adelfa, porque en algún sitio se le llame "laurel rosa".

    Los principales culpables de esta situación de confusión son los responsables de la ASALE, la asociación de las 23 academias de la lengua española, con la RAE en primer lugar, porque se niegan obstinadamente desde hace un siglo y medio a incorporar el binomio latino a su definición de las plantas y los animales en el Diccionario de la Lengua Española (DLE, antes DRAE).

    Si buscamos, por ejemplo el término "laurel alejandrino" los diccionarios de las ediciones de 1832, 1837, 1843 y 1852 añadían a la descripción más o menos detallada de la planta el binomio latino: Ruscus hippoglossum, con lo que nadie quedaba desinformado sobre qué era un "laurel alejandrino". Pero desde la edición de 1869 hasta hoy eliminaron este utilísimo instrumento de identificación, creyendo que sus atinadas descripciones despejarían cualquier duda y el resultado ha sido absolutamente disparatado.

    Intenten ustedes averiguar por el DLE qué pez es la baila que identifican como el raño (nada que ver), o qué es la henna o jena y remiten ¡¡¡ al aligustre !!!
     
  5. Correo Volver

    Correo Volver

    Mensajes:
    11.833
    Ubicación:
    Costa oriental del Cantábrico
    Plantea esto mismo a la RAE. Así, además de desahogarte, puede que consigas que lo modifiquen.

    No obstante, en mis geografías la situación es diferente: no existen las denominaciones compuestas (castaño de indias; laurel-cerezo...) No se habla así el castellano.

    Y por otra parte, ten en cuenta que las denominaciones científicas son constantemente cambiantes, en función muchas veces del poder de las sociedades que las promueven. Y no sólo eso, sino que son de una complejidad dificilmente accesible (Polygonum baldschuanicum, Olea europaea, Cortaderia Shellowiana (ahora simplificada a Shelloana), etc.)
     
  6. Salvador Debaena

    Salvador Debaena Sempervirens

    Mensajes:
    1.761
    Ubicación:
    Catalunya España
    LO SIENTO PERO ESTOY TOTALMENTE DE ACUERDO CON LA TESI DE JOAQUIN. SE EVITARIAN MUCHAS CONFUSIONES USANDO LAS SINONIMIAS CIENTÍFICAS DE LAS ESPECIES.
    SALUT.
     
  7. Correo Volver

    Correo Volver

    Mensajes:
    11.833
    Ubicación:
    Costa oriental del Cantábrico
    Yo también uso mucho la denominación binomial, pero la popular es perfectamente válida. Este autor, por ejemplo, no hace uso en absoluto de la denominación científica http://rinconplantassenes.blogspot.com/2014/ , pero tiene un conocimiento envidiable de las plantas de su entorno. Como puedes comprobar, maneja los términos con toda precisión; sin confusiones.
     
  8. Salvador Debaena

    Salvador Debaena Sempervirens

    Mensajes:
    1.761
    Ubicación:
    Catalunya España
    Cuantos autores como el de este blog conoces???
    Para el resto de mortales creo que es interesante la denominación científica.
     
  9. Correo Volver

    Correo Volver

    Mensajes:
    11.833
    Ubicación:
    Costa oriental del Cantábrico
    Sí, sin duda que es interesante y necesaria en ciertos ámbitos. Pero yo soy poco dado a elevar nada a los altares. Haré uso de la denominación binomial en unas especificaciones para un jardín, o en un informe, o aquí, donde entran personas de muchos lugares diferentes, pero no puedo hablar con la gente del campo (verdaderamente "cultivada" :13mellado:), en latín. Tengo que hacerlo en sus términos.
     
  10. JMSLC

    JMSLC Flora Ornamental Española

    Mensajes:
    13.562
    Ubicación:
    Murcia capital Z 9-10

    De acuerdo con Joaquín. Nunca entendí que no permitamos que en un supermercado donde buscamos bonito en aceite de oliva marca "Miau" nos den atún en aceite de girasol marca 'Albo' y, sin embargo, a la hora de comprar una planta no seamos igual de escrupulosos y exigentes. Ya espabilarían los centros de jardinería y viveros en llamar a cada cosa por su nombre. De todas maneras, conozco muchos errores en viveros que etiquetan todas sus plantas en maceta, pero que la factura del proveedor ya viene errónea y ellos transmiten involuntariamente ese error. No es fácil cambiar todas estas costumbres. Como siempre, así tenemos que reconocerlo, los anglosajones han sido mucho más serios para todas estas cosas toda la vida.
     
  11. cez

    cez

    Mensajes:
    361
    Ubicación:
    Mijas-costa (Málaga)
    Pues será cuestion de quitar ese ficus de ahí, en cuanto empiece a crecer te quedas sin casa
     
  12. Correo Volver

    Correo Volver

    Mensajes:
    11.833
    Ubicación:
    Costa oriental del Cantábrico
    Pero ir a un supermercado a comprar seres vivos es, ya de por sí, un acto truculento.
     
  13. pvaldes

    pvaldes

    Mensajes:
    26.113
    Ubicación:
    Cantabrico
    El Ficus tiene un latex venenoso en sus hojas y tallos.
     
  14. Si hay quienes no distinguen un laurel, de los que usamos para sazonar la comida, de un Ficus. Estamos arreglados.
    El problema no es ya de los nombres comunes, que en los distintos idiomas reciben las plantas, sino del epitelio olfativo.

    Imaginemos a un cliente que unos años atrás fuera a un vivero a comprar un Palo Borracho rosado. Si el que lo atendió hubiese sido alguien informado le habría vendido la planta explicándole que su nombre en el mundo de las ciencias era: Chorisia speciosa. Este buen hombre, respetuoso de los saberes superiores habría anotado en alguna libretita:

    "Arbolito comprado para la vereda (acera) se llama: Chorisia speciosa".

    Pasado unos años, -por haberse mudado de casa y recordando lo bonito que era aquel ejemplar-, regresa por el vivero para comprar otro. Como ha transcurrido algún tiempo y ahora gracias a la libretita sabe que el Palo Borracho rosado en realidad es Chorisia speciosa, saca aquel amarillento ayudamemoria y pregunta:

    ¿Tiene una Chorisia speciosa?.

    El vivero es el mismo, pero en estos días las especies están etiquetadas para la venta con la nomenclatura binomial que se usa en Botánica. El nuevo dependiente consulta las tarjetas y no encuentra ninguna planta con ese nombre, entonces contesta:

    No señor, no la tenemos.

    El cliente avergonzado, atina a agregar:

    Mi mamá le decía Palo Borracho de flor rosada.

    Ah ... usted se debe referir entonces a la Ceiba speciosa, le responde.

    Ahora el empleado quita una planta espinosa y se la muestra. El cliente la reconoce, !!! sí es esta !!!, exclama contento.

    Abona y se la lleva, pero antes saca la vieja libretita, tacha Chorisia speciosa y con temblorosa letra y tinta más firme anota: Ceiba speciosa.


    Moraleja
    "Si algo puede salir mal, saldrá mal"
    Edward Aloysius Murphy
     
  15. Hombrelibre

    Hombrelibre aprendiz "fulltime"

    Y amén de lo que nos comenta Don José Manuel, una de las "costumbres" de mi pueblo es la falta de interés por intentar repetir una palabra en otro idioma, la barrera mental ante lo difícil de pronunciar palabras que no sean español hacen que se propague mejor el nombre coloquial: Ixora coccinea por ejemplo... lo más parecido que alguien logró captar: cocinera, conocida así por mucho tiempo antes que le comenzaran a llamar isora.......además de las múltiples metátesis que por siglos han sufrido los idiomas, como alguna vez lo fueron las guirlanda que yo ya conocí como guirnalda... etc...
    A eso le añadimos (al menos en mi país) que los viveristas generalmente son personas de escasos estudios y han tenido ese oficio familiar trasmitido por generaciones, y con ello también se trasmitieron conocimientos de herbolaria medicinal, pero sin tener que llegar a conocer el nombre científico de las plantas y que proviene "dende nantes" que Lineo les colocara su conocida nomenclatura. Otros pueden ser simplemente comerciantes que revenden lo que les pide la gente.

    A una comadre le regalé hace poco una Ptychosperma macarthurii, :sorprendido::sorprendido::sorprendido:...., palma macarthur le abundé, para que quitara esa expresión....tienes mucha razón Correo Volver...

    Como nos dice Vicente, aún entre profesionales han recapitulado y vuelto, devuelto y (nos han) revuelto con algunas especies, tal como la Areca-Chrysalidocarpus-Dypsis lutescens....

    Recuerdo una enciclopedia española formada por fascículos semanales que me compró mi madre en mi adolescencia, muuuuucho antes de internet claro, primer contacto serio ya que traía nombres científicos. No sé si de ahí me viene la facilidad al aprenderlos.

    Dos cosas me maravillan del foro, los vastos conocimientos y muy profesionales de los foreros y su disposición a enseñarnos las especies por su nombre y hasta los "tips" que muchas veces comentan para abundar los temas....detalles que para nosotros los aficionados pasaríamos por alto....