Lista de semillas para intercambio

Tema en 'Intercambios de semillas, esquejes, bulbos y plantas (2002-2014)' comenzado por teoiro, 20/2/12.

  1. vickmar

    vickmar

    Mensajes:
    1.517
    Ubicación:
    uruguay canelones
    Re: my seed list for exchange

    No, me parece una falta de respeto, el burlarse de que no pueda o le sea difícil escribir en español.
    O el foro solo es para gente que escribe nuestro idioma???
    Ningún idioma es mejor que otro, algunos les es mas fácil a otros no.
    En este caso me parece falta de respeto porque Nahara, si, escribe perfecto el español y si no lo hiciera y solo escribiera Catalán que harían la expulsarian si no la entienden??? Por favor!!!
     
  2. vickmar

    vickmar

    Mensajes:
    1.517
    Ubicación:
    uruguay canelones
    Re: my seed list for exchange

    teoiro

    Disculpas por los mensajes anteriores. No quería invadir "tu hilo"
    En realidad lo único que quería decirte es que si hay voluntad de ambas partes nunca habrá fronteras. Ni terrenales ni de idiomas. El que le interese se hará entender y te entenderá. Saludos
     
  3. Nahara

    Nahara Y el jardín mágico.......

    Mensajes:
    2.961
    Ubicación:
    Terrassa,Barcelona,España
    Re: my seed list for exchange

    A ver Vickmar tu crees que lo mio es una falta de respeto??falta de respeto es lo de Teorio o como se llame cuando utiliza el sarcasmo en una frase que dice .-no se si podre vivir..... .-esto es un foro en castellano sino vete a los foros que estoy yo que son ingleses,franceses y alemanes a ver si te dejan escribir en castellano.

    Creo que el administrador deberia de pasarse por aqui,el puede utilizar el traductor para hacerse entender y no hacer lo que miles de ''guiris''hacen cuando vienen a España de imponernos su lengua porque no les da la gana aprenderse 4 frases en castellano y si lo unico que quiere es intercambiar es porque en los otros foros europeos para poder hacerlo debes de llevar bastante tiempo y minimo son 300 mensajes en el foro para dar confianza sino te mandan a hacer gargaras y te banean en un plis plas y si no has entendido la segunda lengua que he escrito te dire que en España hay 4 lenguas oficiales y varias minoritarias.-CASTELLANO,CATALAN,EUSKERA Y GALEGO.-BABLE,ARANES,LIMOSI.-
     
  4. vickmar

    vickmar

    Mensajes:
    1.517
    Ubicación:
    uruguay canelones
    Re: my seed list for exchange

    Nahara, haber, cual es tu problema???
    Que el escriba en Ingles o que sea un Guiris como le dicen allí en tu país a los extranjeros. Tu estas tratándolo mal solo porque escribe en ingles??
    Por dios, que no me lo creo!!!
    Y me dices que no le faltas el respeto a el y a otros que tienen otras nacionalidades que no son Españolas. Creo que deberías releer lo que estas escribiendo.
    Ahora me pregunto...si la gente ha intercambiado con el, cual es el motivo para que escriba en español ??
    Puede tratar de traducir, pero no lo hace, "no aceptable"

    Y sinceramente no he entendido la segunda lengua que has escrito y ni entendería las otras 4 o mas que hablan en tu país. Aunque...si me interesara creo que trataría de hacerlo.
    Y cuando hablas de sarcasmo..... escri voleu que tradueixi el que het. a mi esto también me suena a ello.

    Creo que cada comentario deja sujeto la opinión con respecto a ciertas cosas. Acepto a las personas tal cual son y si me interesan me esfuerzo en demostrarlo, no en cambiarlo, aunque luego quizás tenga que pedirle que me escriba en Español.:5-okey:

    Ya no seguiré invadiendo el hilo de este forero.
    Ya le di mi Bienvenida así que el resto me lo guardo.
     
  5. Nahara

    Nahara Y el jardín mágico.......

    Mensajes:
    2.961
    Ubicación:
    Terrassa,Barcelona,España
    Re: my seed list for exchange

    Que relea lo que escribo???relee lo que escribes tu,por si no lo sabes ''guiris'' para nosotros son los de habla inglesa no extranjeros,desde el primer momento le digo que utilice el traductor como muchos que entran y ya de antemano piden disculpas por su mal castellano y es ahi cuando muchos les hemos dicho que si prefiere que nos comuniquemos en su lengua y nunca ha habido problema.LO ENTIENDES AHORA ??
     
  6. Re: my seed list for exchange

    Hi teoiro!

    I don't care if you write in english or spanish!

    I am have interest in your podranea ricasoliana seeds, I will send you an MP.
     
  7. jesus-infojardin

    jesus-infojardin Administrator Administrador

    Mensajes:
    1.462
    Re: my seed list for exchange

    Hola,

    El idioma preferente del foro de infojardin es el castellano, pero de vez en cuando, de manera ocasional puede haber temas o mensajes en otros idiomas, no pasa nada, otra cosa sería si proliferaran en exceso.

    Un saludo.
     
  8. Re: my seed list for exchange

    Aqui dice textual...........

    Su foro es uno de los mejores por muchos años he visto sus plantas fotos y las admiro...

    Me registre en su foro hace dos años pero temia causar problemas y por esta razon no escribia en el foro...

    Ahora decido escribir y mostrarles mis plantas (amo las plantas y tengo mil especies)

    Si ustedes quieren tratare de traducir de Ingles a Español...

    Si ustedes piensan que causare problemas...Me puedo ir...(aqui Teoiro cometio un error gramatical) se entiende el contexto de la frase que quizo decir I can leave...(Me puedo ir)...Y no lo que el escribio... I can live...(Puedo vivir)

    Escribanme acerca de esto...
    Alberto,Ignacio,Sally

    Saludos

    Teoiro welcome to Infojardin
    Greetings peace and love
    Hi everyone and Teoiro...
     
  9. Patio

    Patio Rojiverde

    Mensajes:
    2.612
    Ubicación:
    Sóc de la Ribera
    Re: my seed list for exchange

    damoritaz es lo que tienen los traductores a veces cometen esos errores, yo hace poco traduje espero su respuesta con ansia o ansiosamente, y me lo tradujo algo asi como espero su respuesta egoistamente...
     
  10. Re: my seed list for exchange

    :11risotada: :11risotada: Ya me imagino cuando leiste egoistamente :11risotada:
    Asi es Patio los traductores no son nada fiables :icon_rolleyes: Aqui en el foro ayudo cuando puedo pues son pocos los foreros que dominan el idioma y algunos que su lengua madre no es el español incluso el ingles pero desean contactar con foreros :5-okey:
     
  11. dprieto

    dprieto

    Mensajes:
    82
    Ubicación:
    Maldonado, Uruguay
    Re: my seed list for exchange

    Estimad@s, no nos pongamos así. Creo que la idea es facilitar el acceso a nuevos amigos. No agrandar distancias, sino disminuirlas y agrandar esta hermosa comunidad megadiversa de cooperación y solidaridad.
    Si alguien se siente ofendido podemos mantener el español y comunicarnos con el nuevo amigo en inglés o en griego por pm.
    El hecho es que muchas veces los traductores online no son de lo más felices en algunas lenguas y si uno puede hacer sentir más cómodo al recién llegado, tanto mejor. Al menos esa es mi opinión.
    Creo que tampoco cabe hacer una discusión (en los términos que sea) en este hilo, ya que a lo único que contribuímos es a incomodar al que llega.
    También es mi opinión que no hay lengua más válida que otra, pero el amigo ha tenido la cortesía de intentar en inglés que, guste o no, es una lengua muy difundida, siendo que proviene de grecia. Es probable que si hubiera escrito en griego las cosas se nos hubieran complicado enormemente, y en especial para ubicar las plantas por su nombre.
    Sólo quiero llamar la atención sobre esto y pedir disculpas por no contestar en castellano a aquellos que lo sintieron en menoscabo de la lengua de Cervantes y pedir a Nahara (si us plau) una reflexión, ya que a mi tampoco me resultó cortés (para el creador del hilo) la respuesta en català en este contexto en que un no-hispanohablante hace un esfuerzo para comunicarse.
    No perdamos de vista el espíritu de esta comunidad tan bonita.
    Un saludo,
    d
     
  12. Nahara

    Nahara Y el jardín mágico.......

    Mensajes:
    2.961
    Ubicación:
    Terrassa,Barcelona,España
    Re: my seed list for exchange

    Dprieto hubiese preferido el griego aunque el nombre cientifico lo hubiese dado en ingles y vuelvo a repetir que no me molesta para nada que escribiese en ingles ,el hecho de que yo le contestase en catalan era para que viese que no me incomodaba pero que a otras personas si que le podia molestar que yo me pronunciase en catalan.

    Vuelvo a repetir y si leis mis mensajes desde el principio que en ningun momento le digo que me molesta su opcion que coja pocas frases con el traductor y le intentamos ayudar vuelvo a repetir que hay muchos foreros que han entrado en su lengua y se les ha comunicado si deseaban que se les escribiese en su idioma y yo lo he hecho con varios y no ha habido problema,lo que no me ha parecido correcto y si que se demuestra al final de los mensajes que expongo que entren personas y distorsione mis comentarios como que a mi me molesta y no ha sido asi en ningun momento.
     
  13. dprieto

    dprieto

    Mensajes:
    82
    Ubicación:
    Maldonado, Uruguay
    Re: my seed list for exchange

    Me alegro mucho, creo que entonces lo que no me ha quedado claro es la intención que tenías al escribir el famoso mensaje en catalán. Sólo escribí el mensaje porque vi que se suscitaron comentarios poco alegres.
    Un abrazo,
    d
     
  14. Nahara

    Nahara Y el jardín mágico.......

    Mensajes:
    2.961
    Ubicación:
    Terrassa,Barcelona,España
    Re: my seed list for exchange

    Al escribir el mensaje en catalan era para que todos observasen que quizas a mi me gustase mas escribir en esa lengua pero aqui no dejan ese fue el motivo.
     
  15. JUAN_JO

    JUAN_JO Buscando vivir tranquilo

    Mensajes:
    967
    Ubicación:
    Clima mediterráneo. España
    Re: my seed list for exchange

    Hola.

    - Me alegro del que el tema haya quedado claro, no me gustan los hilos en los que surgen malos rollos.

    - Y un dato curioso que aquí no se ha mencionado, en lo que en sus tiempos fué el REINO DE MURCIA, se hablaba una lengua denominada PANOCHO, de la que hay libros escritos en esa lengua y de la que han sobrevivido numerosas palabras.:5-okey:

    - Saludos y a pasarlo bien mientras esto dure.