Re: OTRA NIÑA NUEVA De nuevo saludos Viobab,pues tienes razon;me faltan 2 Hoyas y me mando lo que pudo el hombre o puede que se equivoco?¿.Yo de cualquer forma le avise, espero que el proximo envio me lo van ha poner en el paquete junto con otros 9 Hoyas.Yo no desespero,nadie en ese mundo es perfecto. Buenos vientos para ti.Viobab
Re: OTRA NIÑA NUEVA Hola a tod@s, en mi muy huminde opinion creo que debemos mantener el nombre original por decirlo de algun modo. Hay muchas especies de esta planta y creo que para lograr una identificacion correcta, se debe dejar el nombre como es sin importar el idioma; mas que nada para evirar duplicados. Ya que al escribirlo diferente se prestaria a que la gente piense que se trata de dos especies distintas. Pasa mucho con la Hoya tsangii que tambien es H. DS-70 y H. bilobata y mucha gente la compra tres veces pensando que se trata de diferentes plantas. Es solo mi opinion. Un beso
Re: OTRA NIÑA NUEVA Hola Lurdes49,pues simplemente tienes razon,deberiamos dejar los nombre cientificos pa no volvernos locos,yo uno no he cambiado nada y tampoco se debe hacer.La lista del Holandes esta presente y se puede ver.Un saludito pa ti, Viobab.
Re: OTRA NIÑA NUEVA Hola, PAtricia, viobab, Lourdes, lo correcto es "crinkle" que significa algo así como arruga, se refiere a las depresiones q presenta la hoja a los lados de la nervadura. Lo de cambiarse la c por una k puede ser, como comenta Viobab, porq tanto el inglés como el alemán proceden de la misma rama, las lenguas germánicas, q a su vez viene del indoeuropeo occidental (según ésta teoría) y es bastante corriente q haya palabras q sean exactamente iguales pero q cambien en alguna letra, es verdad q muchas de ellas cambian la c por la k. Por ejemplo, la carnosa krimson queen, en realidad es crimson, significa carmín, carmesí, y seguramente en trasncripciones del nombre de la planta en los países del norte de europa, donde hablan éstos idiomas procedentes de lenguas germánicas, cambien la letra para adecuarla a sus reglas gramaticales. Estoy de acuerdo con Lourdes, debemos respetar los nombres y no intentar traducirlos, todas estas confusiones son derivadas de la costumbre de algunos investigadores de no seguir las reglas de la taxonomía y asignar a los ejemplares investigados un nombre en latín, que es lo correcto. En los dos casos q menciono los nombres se han dado en inglés, y es común intentar traducir cuando no van en latín. Luego surgen éstos cacaos de nomenclaturas distintas para la misma especie. Es uno de los problemas de los que padece todo lo q a las hoyas se refiere, muchas especies están clasificadas dos y hasta tres veces oficialmente con distinto nombre, y además dificulta su investigación seria, ya no digamos a los q como nosotr@s somos coleccionistras aficionados intentando deducir si una hoya con un nombre es distinta o no a otra q se ve exactamente igual, pero lleva otro.
Re: OTRA NIÑA NUEVA Perfecto, yo entendí la explicación, y creo que debemos ser lo mas estrictos posible. Por lo tanto, ¿creen que debería cambiar ambas? Sería mas correcto que pusiera las dos con C, tanto la Crinkle 8, como la Crimson Queen y la Crimson Princess.
Re: OTRA NIÑA NUEVA Hola a tod@s de nuevo, pues me quede pensando que yo había leído algo a cerca del nombre de las Hoyas krimson queen y princess. Traduje esta información (lo más relevante) que encontré y que creo aclara dudas del nombre de estas dos hoyas. Hay dos tipos de la Hoya carnosa con abigarramiento. Un tipo tiene hojas verdes con los bordes de hoja blanca (el blanco es a menudo más crema a rosado en hojas nuevas). Esto fué publicado alrededor de 1853 como la Hoya variegata. Después, en los años 1950, un vivero en Florida llamado Cobia encontró entre sus esquejes de arraigo unos recortes que les parecieron tener color más vivo y tallos más gruesos de lo normal. Entonces, ellos decidieron solicitar patentes de esa planta. La de los bordes blancos la patentaron como la Hoya carnosa ' tricolor'. Aprovechando las leyes vigentes de “marca registrada" de los estados y le dieron el nombre oficial registrándola como" Hoya carnosa 'krimson queen’.” Después alrededor de 1853, ellos descubrieron una hoya con hojas abigarradas en las cuales las hojas eran color crema a amarillo en el centro y margen en verde. Fué publicado como la Hoya picta, pero alrededor de 1955 él, Cobia vio entre sus esquejes unos que, eran nuevamente más gruesos conteniendo más rosado en las hojas nuevas y los tallos mas rosados y gruesos. Entonces, él patentó esta como la Hoya carnosa 'rubra'. Nuevamente, debido a las leyes de “marca registrada” de aquel entonces, la registró como Hoya carnosa Krimson Princess. Esto no terminó ahí, el Sr. Cobia decidió patentar también la Hoya carnosa 'Argentia Picta y Hoya carnosa 'Silver Princess. Después Cobia desarrolló una compacta con bordes de hojas verdes y blanco con centros amarillos. Él lo patentó como la Hoya carnosa compacta'Mauna Loa' (llamado por el volcán Hawaiano) y que tiene marca registrada por ello, como la Hoya cultivar "Lura Lei." El registro de estas patentes se pueden encontrar en la biblioteca de USDA en Beltsville MD. o a las oficinas de patentes estadounidenses con los siguientes números. Patente de Planta 3,310 ( cv. Marginalis.) Patente de Planta 3,054 ( cv.. Mauna Loa - Lura Lei) Patente de Planta 3, 306 ( cv. Regalis – Hindu rope/compacta) Patente de Planta 3,105 ( cv. Rubra - Krimson princess) Patente de Planta 2,950 ( cv. tricolor - Krimson queen) Patente de Planta 3, 307 ( cv. argentea 'Picta) No se si haya algo similar para la Hoya krinkle 8, seguire buscando y les informaré. Alexx tiene razon al decir " crimson, significa carmín, carmesí", pero por lo pronto en mi opinión las Hoyas krimson /queen y princess deben escribirse con "k" porque asi fueron patentados los nombres por su cultivador. Aquí está el enlace a la página en inglés. http://hoya.infoom.se/viewtopic.php?t=123&sid=63cc6f6f663874a6ce18a3c906a8f8e7 Un beso
Re: OTRA NIÑA NUEVA Sigo buscando y encontré esto de la Hoya carnosa cv krinkle 8. Hoya compacta cv Crinkle Curl. cv.= nombre del vendedor (decadas 70 y 80) = H. carnosa cv. Krinkle-8 Krinkle-8 Aca esta el enlace, la pagina esta en ingles . De todos modos sigo buscando más información. http://translate.google.com/transla...kle+8+&hl=en&safe=off&rls=com.microsoft:en-us
Re: OTRA NIÑA NUEVA uffff, ¡pues qué lio! , yo creo que en estos tres casos, tampoco tenemos que complicarnos la vida ya que la mayoría de nosotras las conocemos. Eso si, tendremos que ir al tanto a la hora de hacer pedidos porque podría ser que compraramos la misma con nombres diferentes como dice Lourdes.
Re: OTRA NIÑA NUEVA Lourdes, es muy interesante todo lo q cuentas. Ahí está la confirmación de lo q comentaba yo, pues es otra costumbre muy arraigada en los países de habla inglesa cambiar letras por otra q tenga la misma fonética, de hecho, cuando buscaba krinkle, encontré una sociedad estadounidense de personas q coleccionan coches antiguos, de los años veinte, y su sociedad se llama krinkle, q es crinkle, arruga, pero le cambian la c por la k, me imagino q consideran q se ve más bonito aunq es una costumbre q se esta difundiendo muchísimo, ahora los jovenes con los chat y los sms por el telefono movil, tienden a usar letras q no corresponden a la palabra. Como en estados unidos puedes patentar casi cualoquier cosa pues es lógico q ésta persona haya dado le nombre a la planta, lo q comentaba yo en el otro mensaje es q de acuerdo alas reglas de la taxonomia, la clasificación de cualquier especie biológica debe empezar por su nombre en latín, para evitar confusiones, es una regla seguida bastante fielmente en cuanto a ejemplares encontrados en la naturaleza, pero las confusiones empiezan cuando se generan nuevos ejemplares mediante cruces en cautividad (veréis cómo vamos a ir con lo de la clonación, hay un montón de experimentos para cruzar animales mediante la manipulación genétrica, ya tenemos ligres y Dios sabe q mas cosas) y es lógico q su creador les de el nombre, y tiene derecho a darle el q le de la gana, de hecho, la mathilde y la cv.chouke proceden del cruce de serpens y carnosa, y el sr. Emilio Begine, su cultivador, les dió el nombre de una princesa belga y de su esposa, respectivamente. Así están las cosas, nenas, y me parece muy bien q intentemos llegar al fondo del asunto, igual ayudamos a aclarar un poco éste lío montado con los nombres de las hoyas PAtricia, ya q Lourdes ha descubierto q realmente el nombre original de patente de las krimson era con k, deberías dejarlo así, y en cuanto a la krinkle, podrías ponerle entre paréntesis (crinkle) al lado, para q sepamos q si la vemos por allí cambiada, se trata de la misma planta. Y si nos pasa con alguna otra, sería bueno mencionarlo. Yo te estoy haciendo una ficha de la hoya uncinata y he visto porallí q la llaman también pandagensis pero q se trata de la misma, en la propia ficha te mencionaré ésto y además podríamos poner el nombre de la pandagensis en su letra correspondiente, y enlazarla con la uncinata (menudo lío ) Chicas, esto es un verdadero cacao, y he estado viendo un montón de páginas de hoyas q lo dicen, lo del tremendo lío q hay con los nombres así quien se aclara?????
Re: OTRA NIÑA NUEVA Hola, De verdad que que lio con los nombres . . . me quede viendo tu ejemplo Alexx de la Hoya carnosa cv Mathilde y ahi vemos nuevamente la difecencia por el idioma, en castellano nosotros lo escribimos Matilde sin la h. Yo tengo una 'lista maestra" con la mayoria de los nombes y sus duplicados, es bastante larga, si quieren la pongo como nuevo tema, ustedes me dicen. Un beso
Re: OTRA NIÑA NUEVA Lourdes y Alexx, Las postulo para traductoras investigadoras oficiales de este foro. Además me pareció super interesante la parte histórica que encontró Lourdes. Yo ni en cien años podría haber tenido toda esa información. Lourdes, si pone un tema nuevo con la lista. Yo aquí no las consigo pero si me gusta saber su nombre lo mas exacto posible. Gracias a ambas por el esfuerzo y por compartirlo
Re: OTRA NIÑA NUEVA Ay Patricia ya me gracias al internet se puede conseguir mucha informacion rapidamente. Gracias por tus palabras pero en verdad no fue nada. Un beso
Re: OTRA NIÑA NUEVA Buenas Lurdes49,tienes razon que debo cuidarla y enseñar las fotos cuando florecen.Hoy me fije en un esqueje y esta un pelin malo,las ojas lo tiene bandengue.Pero hay que tener paciencias y si se pierde 1 o 2 ejemplares que se le va hacer,ya me encargo yo de comprar 10 nuevos Hoyas.Estos dia me van ha mandar de Holanda otros 12 Hoyas y en 2/3 semana otro pedido de 14 nuevos esquejes.Estoy como una castañuela con estas bellas plantas.Un saludo y buenos vientos de Madrid,el furioso VIOBAB
Re: OTRA NIÑA NUEVA Hola Viobab, Pues felicidades por todos lo que estas obteniendo, no dejes de decirnos cuales son. Siempre se pierden algunos, ojala fuera tan facil y se pudieran lograr todos. Mucha suerte