Merendera montana o Quitameriendas

Tema en 'Fotos de plantas silvestres y autóctonas (identificadas)' comenzado por joquiho, 2/4/06.

  1. joquiho

    joquiho

    Mensajes:
    227
    Ubicación:
    Valencia
    Quería preguntar algo que quizá sea una tontería, pero en un foro supongo que se pueden preguntar tonterías. :lol:
    Alguien conoce si existe alguna relación entre el nombre de Merendera montana y su nombre vulgar en castellano "Quitameriendas". Parece demasiada coincidencia.
    Un saludo
     
  2. piquiñetis

    piquiñetis Cuand era enano me enseñó

    Hola, no me hagas mucho caso, hablo de memoria, pero lo de quitameriendas viene de que cuando florece es que ya empieza el mal tiempo y ya no se puede ir a merendar al campo.
    No sé si existe alguna relación entre el nombre común y el científico: a lo mejor alguien vio el nombre científico y dijo "¿Merendera? será quita meriendas que cuando florece ya no se puede salir con el mantel y la cestita" digo yo (vaya imaginación enfermiza que tengo).
    Hasta luego.
     
  3. Gengibre

    Gengibre

    Mensajes:
    875
    Ubicación:
    Andrómeda
    Antaño, cuando en las casas no solía haber electricidad, se vivía de acuerdo a la luz solar y al caer la noche, el mejor modo de no gastar más recursos de los necesarios era recogerse cada uno a su "cado". Si tienes en cuenta que cuando sale esta planta los días ya son bastante más cortos, entenderás que en esas condiciones se suprimía una de las comidas diarias, la merienda, ya que se adelantaba bastante la cena, de acuerdo con la caída del sol.

    Saludos :icon_biggrin:

    Gengibre

    Piquiñetis, hoy te voy pisando, ¡Que te pillo! :11risotada: oye, e imaginación al poder ;) , que no te has ido mucho del tema.
     
  4. piquiñetis

    piquiñetis Cuand era enano me enseñó

    No, que va, vas dejando las cosas claras, estos pisotones tuyos no hacen daño, enseñan.
    Hasta luego.
     
  5. Gengibre

    Gengibre

    Mensajes:
    875
    Ubicación:
    Andrómeda
    Hombre, que lo digo porque en un rato hemos coincidido en varios post :icon_biggrin:

    Hasta luego :sonrisa:

    Gengibre
     
  6. arare.

    arare.

    Mensajes:
    105
    Hola la he encontrado en el google, no la conocia. :shock:
    normal_merendera%2520montana%252001.jpg .
     
  7. loreto

    loreto

    Mensajes:
    587
    Ubicación:
    Pirineo Aragones
    Por aqui ,tambien se le llama "despide veraneantes" cuando sale yá comienza a refrescar mucho ,señal de que el verano acaba .
    Besicos
     
  8. Juaqui

    Juaqui

    Mensajes:
    5
    Me parece muy certera esta observación de Joquiho, no es ninguna tontería, sino, sin querer exagerar, una de las claves de la etnobotánica. Por mi parte, estoy convencido de que el nombre específico está tomado del nombre vernáculo español, y no al revés como parece sospechar Piquiñetis, que por otra parte lleva razón en lo de asociarlo con el empeoramiento el tiempo en otoño.

    Vamos a ver, supongamos que lo que ha sucedido es más o menos así:

    Al principio la gente ve los cólchicos y las merenderas como variedades de las mismas plantas, sin hacer demasiadas diferencias, y observa que aparecen en otoño, lo que coincidía antiguamente en la Península Ibérica con el fin de la estación del pastoreo trashumante de montaña. Llegaban los fríos y había que bajar al llano. Los nombres que me imagino que serán los más antiguos de los que menciona la página www.programanthos.org del Real Jardín Botánico han de ser los que hacen alusión a esta señal del cambio estacional: “aventa-pastores”, “despachapastores”, “despedida de verano”, “despidegañanes”, “echapastores”, “espachapastores”, “espantapastores”.

    Hay otro grupo de nombres que hace la misma alusión, pero no referida al fin de la estancia veraniega en los pastos de montaña, sino a la costumbre de pasar el verano en sitios frescos, lo que llamaban antes “ir de gira al monte”, veranear o hacer excursiones estivales de recreo. Es el mismo indicio de fin del buen tiempo, pero aplicado a otra actividad humana, no económica en este caso, sino lúdica, que forma el grupo de nombres paralelo: “alzameriendas”, “merendera”, “merendera de monte”, “merendera loca”, “no meriendes”, “quitameriendas”, y localmente en el Alto Aragón “escusameriendas”, “espachaveraneantes”, “espantaveraneantes”, como la que cita Loreto, que es de Canfranc, "despide veraneantes", y también en gallego “merenda”, “merendeira”, “merendiñas”, “tallamerendas”, “tolemerendas”, “tollamerendas”, “tollasmerendas”, “tollemerenda”, “tollemerendas”, y hasta en euskera se dice “askari-lore”, que viene a ser “flor de merienda”. Todos estos nombres los he sacado de la página que dije antes, donde hay otros muchos que no vienen al caso.

    Que no se distinguían a grandes rasgos los cólchicos de las merenderas lo demuestra el hecho de que compartan a veces los mismos nombres, por un lado las merenderas se llaman también “cólchico”, “cólchico de montes” o “cólchico gallego”, en portugués “colchico-menor” y en catalán “còlquic dels Pirineus”, y por otro a los cólchicos se les da también el nombre de “despacha pastores” y “quitameriendas”.

    Este es el panorama de los nombres vulgares españoles.

    Cuando se estableció en el s. XVIII el sistema de nomenclatura binomial se metieron todos en el género Colchicum L. (1754). Pero cuando se quiso crear un género propio para diferenciar taxonómicamente las merenderas, el botánico francés de finales del XVIII Louis Ramond de Carbonnières en sus expediciones al Monte Perdido recogió el nombre vernáculo español “merendera” y lo utilizó como nombre del nuevo género Merendera Ramond (1801), donde incluyó la especie Merendera bulbocodium Ramond (1801), que es la misma que Linneo había llamado Colchicum montanum L. (1753) y el abate Pourret Colchicum pyrenaicum Pourr. (178:icon_cool:, y que posteriormente recibirá los nombres de Merendera montana (L.) Lange in Willk. & Lange (1861) y Merendera pyrenaica (Pourret) P. Fourn. (1935), que es el que actualmente se considera correcto.

    ¿Por qué se ha tomado el nombre vernáculo español como patrón para el nombre del género? Probablemente porque es un endemismo ibérico y es en las lenguas de aquí, por tanto, donde ha desarrollado léxico abundante. Es verdad que también lo hay en la vertiente francesa del Pirineo, pero ya no se vuelve a encontrar más al norte. Sin embargo, en España y Portugal lo hay en casi todos los sistemas orográficos, salvo los demasiado secos. Se encuentra desde la Serranía de Ronda y Sierra Nevada en el sur, hasta el Cantábrico y el Pirineo en el norte, y desde la Serra da Estrela hasta Javalambre.
     
  9. gordon

    gordon fuchsiadicto

    Mensajes:
    659
    Ubicación:
    La Pola de Gordón LEON