Re: Y si le damos un repaso a la gramática? No, lo que yo quiero decir es que para designar el mismo concepto, a veces, los ingleses utilizan una palabra y nosotros tres, pero tampoco siempre. Yo reconozco que también prefiero utilizar las palabras que tengamos a mano, pero tampoco hay que cerrarse, en este caso banear, se ha adaptado a la ortografía española. Que se podía haber buscado un verbo español que coincidiera con los mismos campos semánticos que to ban en inglés? Pues sí, quizás vetar, prohibir, censurar...Pero este verbo inglés ya se estaba utilizando para designar esta realidad y cuando aquí hemos tenido internete, pues lo hemos tomado prestado. Después en otros préstamos lo que prima es el esnobismo o el sentimiento de inferioridad..... Mira! en algún sitio he leído que los catalanes ya no quieren decir arroba (@) sino caragol.
Re: Y si le damos un repaso a la gramática? y ¿no se podría utilizar ningunear? o tiene más sentido de ignorar que de apartar? http://images.google.es/imgres?imgu...ox-a&rls=org.mozilla:es-ES:official&sa=X&um=1 Más imaginativo
Re: Y si le damos un repaso a la gramática? Hola! No, ningunear es más bien, despreciar, infravalorar, alguno, alguien,... se convierte en ninguno, nadie.
Re: Y si le damos un repaso a la gramática? Volviendo al tema de arroba, caracol ( así también lo dicen los italianos) encontré que también se puede decir "ensaimada"
Re: Y si le damos un repaso a la gramática? Buenos días linguoforer@s Lo de Nafnaf es desquite por lo del Túnel de la Mancha Ningunear es tratar a una persona como si no existiera, como si fuera "ninguno", de manera que estás con una persona pero ni le haces caso ni nada de lo que diga obtiene respuesta. Se le convierte en "la persona invisible", mudo, ... etc ... Pero yo lo asocio esclusivamente (banear) con la Informática, una acción o comando entre ordenadores, en términos técnicos o de aplicación Saludos con aroma a cocina
Re: Y si le damos un repaso a la gramática? Y ¿qué cocinas?.... echo de menos los menus de Argan... Hablando de comida pásate por "y tú ¿qué desayunas?" ¿quieres?
Re: Y si le damos un repaso a la gramática? Sí, unos menús que le hicieron desaparecer Veamos, al tema; las palabras descafeinado y cafeína tienen su tilde correspondiente. No confundir, no es correcto descafeínado como podría verse escrito por manos de pueblo ciertamente Perdónles Bonito, no te enojes Salvo que Palera diga lo contrario, "Pepemel dixit", en el Año de Nuestro Señor de 2.009
Re: Y si le damos un repaso a la gramática? ¡¡¡¡¡¡ mira quién habla !!!!!! "Perdónles " ????????????????????????????????????????? ¿¿¿bonito??? ¿dónde estás?...................................................................... me siento culpable............................... desde que te mandé lo del subjuntivo, era muy fuerte y has preferido huír
Re: Y si le damos un repaso a la gramática? El verbo huír con tilde no existe luego ..... ¡mira quién no se calla!
Re: Y si le damos un repaso a la gramática? Di que sí, hijo: la mejor defensa , un buen ataque ¿cómo va el tanteo?
Re: Y si le damos un repaso a la gramática? Para que añadas a mi lista de no gusta.... el tenis tampoco
Re: Y si le damos un repaso a la gramática? Ya, así empezaste con el fútbol .... y ayer parecías "Manola la de la bomba" (feminizando je)
Re: Y si le damos un repaso a la gramática? acabo de repasar la conjugación de huir y uuufffff!!!! ¡qué complicado lo de vuestros acentos que no paran de cambiar de sitio y lo dificil de huíais si tengo que pararme para pensar antes de pronunciarlo ....mejor no huyo y me quedo A pesar de lo "del mismo colchón..." el tenis me sigue aburriendo.... para mí, es ideal para la siesta igual que el tour .... me encanta la gimnasia el patinaje artístico o la natación sincronizada. seguro que le vas a poner pega