Hola a todos Sigo traduciendo esta página web de nombres de flores y plantas del inglés al español y no logro encontrar el equivalente. Las flores son: Anthurium (flamingo Flower) Anthurium dimpled (Flamingo Flower) hoja muy diferente a la anterior Anthurium Pink champion Clematis Alpina clematis Henryii Clematis Lasursten Clematis Montana Alba clematis Orientalis Clematis Sieboldii Clematis Viticella Iris Bearded Dutch Iris Iris Japanese Iris Danfordiae supongo que al igual que me pasó con las hiedras, la mayoría son el nombre de la gente que la descubrió o hizo el híbrido, correcto? Gracias por vuestra ayuda
¿te refieres cómo se llaman en español? Los Iris serian I Japanese= I japónico; Dauch I = iris germánico.
Iris bearded se traduce normalmente como iris barbado, !cuidado¡ los nombres científicos NO se traducen, NUNCA y los de variedades TAMPOCO, no tiene sentido que se patente una variedad en todos los nombres y traducciones posibles, el lío sería considerable!.... Clematis es un género, en castellano son clematides, pero el género es Clematis siempre y siempre con mayúscula y la especie con minúscula (clematis orientalis o clematis Orientalis, por ejemplo están mal escritos...)